Marcos & Belutti - Além da Arte - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marcos & Belutti - Além da Arte - Ao Vivo




Além da Arte - Ao Vivo
За гранью искусства - Живой концерт
Sozinho na sala olhando pro quadro
Один в комнате, смотрю на картину,
Tentando entender
Пытаюсь понять,
Se por um segundo eu virasse Picasso
Если бы на секунду я стал Пикассо,
Eu desenharia você
Я бы нарисовал тебя.
Conheço suas curvas e retas
Знаю твои изгибы и линии,
Eu sei que deixaria a Monalisa de boca aberta
Я знаю, что оставил бы Мону Лизу с открытым ртом,
E valeria muita mais que ela
И ты стоила бы гораздо больше, чем она.
Em todo lugar eu ia te mostrar
Везде бы я тебя показывал,
Como a minha obra mais bela
Как мое самое прекрасное творение,
Ia ganhar o Nobel todo tipo de troféu
Получил бы Нобелевскую премию, всевозможные трофеи,
Van Gogh ia morrer de inveja
Ван Гог умер бы от зависти.
Em todo lugar eu ia te mostrar
Везде бы я тебя показывал,
Nem que eu fosse artista de rua
Даже если бы стал уличным художником,
E seja o que for quero ter seu amor
И что бы ни было, я просто хочу твоей любви,
Na verdade sua beleza vai além da arte
На самом деле, твоя красота выходит за рамки искусства.
Conheço suas curvas e retas
Знаю твои изгибы и линии,
Eu sei que deixaria a Monalisa de boca aberta
Я знаю, что оставил бы Мону Лизу с открытым ртом,
E valeria muita mais que ela
И ты стоила бы гораздо больше, чем она.
Em todo lugar eu ia te mostrar
Везде бы я тебя показывал,
Como a minha obra mais bela
Как мое самое прекрасное творение,
Ia ganhar o Nobel, todo tipo de troféu
Получил бы Нобелевскую премию, всевозможные трофеи,
Van Gogh ia morrer de inveja
Ван Гог умер бы от зависти.
Em todo lugar eu ia te mostrar
Везде бы я тебя показывал,
Nem que eu fosse artista de rua
Даже если бы стал уличным художником,
E seja o que for quero ter seu amor
И что бы ни было, я просто хочу твоей любви,
Na verdade sua beleza vai além
На самом деле, твоя красота выходит за рамки...
E em todo lugar eu ia te mostrar
И везде бы я тебя показывал,
Como a minha obra mais bela
Как мое самое прекрасное творение,
Ia ganhar o Nobel todo tipo de troféu
Получил бы Нобелевскую премию, всевозможные трофеи,
Van Gogh ia morrer de inveja
Ван Гог умер бы от зависти.
Em todo lugar eu ia te mostrar
Везде бы я тебя показывал,
Nem que eu fosse artista de rua
Даже если бы стал уличным художником,
E seja o que for quero ter seu amor
И что бы ни было, я просто хочу твоей любви,
Na verdade sua beleza vai além da arte
На самом деле, твоя красота выходит за рамки искусства.
Sua beleza vai além da arte
Твоя красота выходит за рамки искусства.





Авторы: Junior Gomes, Marcolino, Vine Show


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.