Marcos & Belutti - Então Foge (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Então Foge (Ao Vivo) - Marcos & Beluttiперевод на немецкий




Então Foge (Ao Vivo)
Dann Flieh (Live)
Pois é
Nun denn
Para de dar na trave com teu sentimento
Hör auf, mit deinem Gefühl danebenzuzielen
De mascarar desculpas com esse argumento
Ausreden mit diesem Argument zu verschleiern
Isso não é legal pra uma mulher inteligente
Das ist nicht cool für eine intelligente Frau
De um metro e setenta e três
Von einem Meter dreiundsiebzig
Pois é
Nun denn
E por mais que esconda os teus anseios
Und egal wie sehr du deine Sehnsüchte verbirgst
deixando aflorar teus devaneios
Du lässt deine Träumereien aufkommen
Sua boca diz não quer e meu ouvido diz duvido
Dein Mund sagt, er will nicht, und mein Ohr sagt, ich bezweifle es
Duvido, duvido
Ich bezweifle es, ich bezweifle es
Inventa que saindo desse relacionamento
Du erfindest, dass du diese Beziehung beendest
Fala pra não me dar moral
Sagst es nur, um mir keine Chance zu geben
Que quase fazendo as malas
Dass du fast deine Koffer packst
Que vai pra Curitiba, vai tentar a vida
Dass du nach Curitiba gehst, dein Glück versuchen wirst
E não ir embora, seria errar de novo
Und nicht wegzugehen, wäre wieder ein Fehler
Mas eu sabendo que você quer fugir
Aber ich weiß, dass du nur fliehen willst
Fugir, fugir (vamo então)
Fliehen, fliehen (na los dann)
E então foge, foge, foge da verdade
Und dann flieh, flieh, flieh vor der Wahrheit
Foge, foge, da felicidade
Flieh, flieh, vor dem Glück
Vai tentar se convencer que acabou
Du wirst versuchen, dich davon zu überzeugen, dass es vorbei ist
E se consegue, segue
Und sieh zu, ob du es schaffst, folge
Segue esse seu caminho
Folge deinem Weg
Tenta me deixar sozinho
Versuch, mich allein zu lassen
Vai sentir na pele a falta de um grande amor
Du wirst am eigenen Leib den Mangel einer großen Liebe spüren
Quem ta feliz
Wer ist hier glücklich?
Pois é
Nun denn
Para de dar na trave com teu sentimento
Hör auf, mit deinem Gefühl danebenzuzielen
De mascarar desculpas com esse argumento
Ausreden mit diesem Argument zu verschleiern
Isso não é legal pra uma mulher inteligente
Das ist nicht cool für eine intelligente Frau
De um metro e setenta e três
Von einem Meter dreiundsiebzig
Pois é
Nun denn
Por mais que esconda os teus anseios
Und egal wie sehr du deine Sehnsüchte verbirgst
deixando aflorar teus devaneios
Du lässt deine Träumereien aufkommen
Sua boca diz não quer e meu ouvido diz duvido
Dein Mund sagt, er will nicht, und mein Ohr sagt, ich bezweifle es
Duvido, duvido
Ich bezweifle es, ich bezweifle es
Inventa que saindo desse relacionamento
Du erfindest, dass du diese Beziehung beendest
Fala pra não me dar moral
Sagst es nur, um mir keine Chance zu geben
Que quase fazendo as malas
Dass du fast deine Koffer packst
Que vai pra Curitiba, vai tentar a vida
Dass du nach Curitiba gehst, dein Glück versuchen wirst
E não ir embora, seria errar de novo
Und nicht wegzugehen, wäre wieder ein Fehler
Mas eu sabendo que você
Aber ich weiß, dass du
Vem fugir com a gente então
Komm, flieh mit uns dann
Vamo
Los geht's
(Vai, vai)
(Los, los)
E então
Und dann
Foge da verdade
Flieh vor der Wahrheit
Da felicidade
Vor dem Glück
Vai tentar se convencer que acabou
Du wirst versuchen, dich davon zu überzeugen, dass es vorbei ist
E se consegue
Und sieh zu, ob du es schaffst
Segue esse seu caminho
Folge deinem Weg
Tenta me deixar sozinho
Versuch, mich allein zu lassen
Vai sentir na pele
Du wirst es am eigenen Leib spüren
Então foge
Dann flieh
Foge da verdade
Flieh vor der Wahrheit
Foge, foge, da felicidade
Flieh, flieh, vor dem Glück
Vai tentar se convencer que acabou
Du wirst versuchen, dich davon zu überzeugen, dass es vorbei ist
E se consegue
Und sieh zu, ob du es schaffst
Segue esse seu caminho
Folge deinem Weg
Tenta me deixar sozinho
Versuch, mich allein zu lassen
Vai sentir na pele
Du wirst es am eigenen Leib spüren
A falta de um grande amor
Den Mangel einer großen Liebe
Pois é
Nun denn
Brigado
Danke
Brigado
Danke





Авторы: Douglas Cabral, Gabriel Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.