Marcos & Belutti - Glicose - перевод текста песни на немецкий

Glicose - Marcos & Beluttiперевод на немецкий




Glicose
Glukose
Eu mando flores, ela manda devolver
Ich schicke Blumen, sie schickt sie zurück
Escrevo carta, ela rasga antes de ler
Ich schreibe einen Brief, sie zerreißt ihn, bevor sie ihn liest
fiz reserva numa mesa
Ich habe schon einen Tisch reserviert
Restaurante à la francesa
In einem Restaurant à la française
E nada dela aparecer
Und sie ist einfach nicht erschienen
Mando mensagem, dois pauzinhos azulzinho
Ich schicke eine Nachricht, zwei blaue Häkchen
E não responde nem uma carinha feliz
Und sie antwortet nicht mal mit einem lachenden Gesicht
E se eu fizer serenata, ela joga balde d'água
Und wenn ich ihr ein Ständchen bringe, schüttet sie einen Eimer Wasser über mich
Ela não nem
Es ist ihr total egal
Ah, se ela tivesse
Ach, wenn sie nur hätte
um pouquinho de dó, de de mim
Nur ein bisschen Mitleid, Mitleid mit mir
Ah, pro meu coração não ficar assim tristinho
Ach, damit mein Herz nicht so traurig wäre
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
Um beijo açucarado
Einen zuckersüßen Kuss
Eu quero ver minha glicose no talo
Ich will sehen, wie meine Glukose in die Höhe schnellt
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
E se achar gostoso
Und wenn du ihn lecker findest
Fica a vontade, emenda um atrás do outro
Fühl dich frei, häng einen nach dem anderen dran
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
Um beijo açucarado
Einen zuckersüßen Kuss
Eu quero ver minha glicose no talo
Ich will sehen, wie meine Glukose in die Höhe schnellt
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
E se achar gostoso
Und wenn du ihn lecker findest
Fica a vontade, emenda um atrás do outro
Fühl dich frei, häng einen nach dem anderen dran
Eu mando flores, ela manda devolver
Ich schicke Blumen, sie schickt sie zurück
Escrevo carta, ela rasga antes de ler
Ich schreibe einen Brief, sie zerreißt ihn, bevor sie ihn liest
fiz reserva numa mesa
Ich habe schon einen Tisch reserviert
Restaurante à la francesa
In einem Restaurant à la française
E nada dela aparecer
Und sie ist einfach nicht erschienen
Mando mensagem, dois pauzinhos azulzinhos
Ich schicke eine Nachricht, zwei blaue Häkchen
E não responde nem uma carinha feliz
Und sie antwortet nicht mal mit einem lachenden Gesicht
E se eu fizer serenata, ela joga balde d'água
Und wenn ich ihr ein Ständchen bringe, schüttet sie einen Eimer Wasser über mich
Ela não nem
Es ist ihr total egal
Ah, se ela tivesse
Ach, wenn sie nur hätte
um pouquinho de dó, de de mim
Nur ein bisschen Mitleid, Mitleid mit mir
Ah, pro meu coração não ficar assim tristinho
Ach, damit mein Herz nicht so traurig wäre
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
Um beijo açucarado
Einen zuckersüßen Kuss
Eu quero ver minha glicose no talo
Ich will sehen, wie meine Glukose in die Höhe schnellt
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
E se achar gostoso
Und wenn du ihn lecker findest
Fica a vontade, emenda um atrás do outro
Fühl dich frei, häng einen nach dem anderen dran
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
Um beijo açucarado
Einen zuckersüßen Kuss
Eu quero ver minha glicose no talo
Ich will sehen, wie meine Glukose in die Höhe schnellt
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
E se achar gostoso
Und wenn du ihn lecker findest
Fica a vontade, emenda um beijo atrás do outro
Fühl dich frei, häng einen Kuss an den anderen
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
Um beijo açucarado
Einen zuckersüßen Kuss
Eu quero ver minha glicose no talo
Ich will sehen, wie meine Glukose in die Höhe schnellt
Me um beijo aqui
Gib mir hier einen Kuss
E se achar gostoso
Und wenn du ihn lecker findest
Fica a vontade, emenda um beijo atrás do outro
Fühl dich frei, häng einen Kuss an den anderen





Авторы: Rafael Torres, Bruno Caliman, Eduardo Pereira Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.