Текст и перевод песни Marcos & Belutti - Pra Dançar Vaneira
Pra Dançar Vaneira
To Dance Vaneira
Tchá,
tchá,
vai,
wow!
Tchá,
tchá,
go,
wow!
É
mais
um
fim
de
semana
It's
another
weekend
E
eu
estou
querendo
ela
And
I'm
wanting
her
Me
arrumo
e
me
perfumo
I
get
dressed
and
put
on
cologne
Pra
sair
de
encontro
a
ela
To
go
out
and
meet
her
A
vontade
de
ver
ela
é
tanta
The
desire
to
see
her
is
so
much
Que
já
fiz
a
programação
That
I've
already
made
the
plan
É
um
jantarzinho
à
luz
de
velas
It's
a
little
candlelight
dinner
E
depois
vamos
pro
colchão
And
then
we'll
go
to
the
mattress
Mas
ela
me
nega
tudo
e
faz
tipinho
de
bobeira
But
she
denies
me
everything
and
acts
silly
Fica
de
bico
sem
saber
por
quê
She
pouts
without
knowing
why
Tô
achando
que
ela
quer
é
cair
na
zoeira
I
think
she
just
wants
to
have
fun
Quer
ir
pro
baile
pra
dançar
vaneira
She
wants
to
go
to
the
dance
to
dance
the
vaneira
Ela
me
larga
e
vai
pro
baile
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
and
goes
to
the
dance
to
dance
the
vaneira
E
bole,
bole
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
sways,
sways
in
the
vaneira
all
night
long
Ela
me
deixa
aqui
sozinho
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
here
alone
to
dance
the
vaneira
E
mexe,
mexe
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
moves,
moves
in
the
vaneira
all
night
long
Ela
me
larga
e
vai
pro
baile
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
and
goes
to
the
dance
to
dance
the
vaneira
E
bole,
bole
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
sways,
sways
in
the
vaneira
all
night
long
Ela
me
deixa
aqui
sozinho
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
here
alone
to
dance
the
vaneira
E
mexe,
mexe
na
vaneira
a
noite
inteira
(tchá,
vai,
vai!)
And
she
moves,
moves
in
the
vaneira
all
night
long
(tchá,
go,
go!)
Vai,
esse
lado
também!
(Ó
trem
bão!)
Go,
this
side
too!
(Oh,
good
train!)
As
palminhas,
vai!
The
claps,
go!
Bonito
demais
Very
beautiful
É
mais
um
fim
de
semana
It's
another
weekend
E
eu
estou
querendo
ela
And
I'm
wanting
her
Me
arrumo
e
me
perfumo
I
get
dressed
and
put
on
cologne
Pra
sair
de
encontro
a
ela
To
go
out
and
meet
her
A
vontade
de
ver
ela
é
tanta
The
desire
to
see
her
is
so
much
Que
já
fiz
a
programação
That
I've
already
made
the
plan
É
um
jantarzinho
à
luz
de
velas
It's
a
little
candlelight
dinner
E
depois
vamos
pro
colchão
And
then
we'll
go
to
the
mattress
Mas
ela
me
nega
tudo
e
faz
tipinho
de
bobeira
But
she
denies
me
everything
and
acts
silly
Fica
de
bico
sem
saber
por
quê
She
pouts
without
knowing
why
Tô
achando
que
ela
quer
é
cair
na
zoeira
I
think
she
just
wants
to
have
fun
Quer
ir
pro
baile
pra
dançar
vaneira
She
wants
to
go
to
the
dance
to
dance
the
vaneira
Ela
me
larga
e
vai
pro
baile
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
and
goes
to
the
dance
to
dance
the
vaneira
E
bole,
bole
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
sways,
sways
in
the
vaneira
all
night
long
Ela
me
deixa
aqui
sozinho
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
here
alone
to
dance
the
vaneira
E
mexe,
mexe
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
moves,
moves
in
the
vaneira
all
night
long
Ela
me
larga
e
vai
pro
baile
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
and
goes
to
the
dance
to
dance
the
vaneira
E
bole,
bole
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
sways,
sways
in
the
vaneira
all
night
long
Ela
me
deixa
aqui
sozinho
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
here
alone
to
dance
the
vaneira
E
mexe,
mexe
na
vaneira
a
noite...
And
she
moves,
moves
in
the
vaneira
all
night...
Ela
me
larga
e
vai
pro
baile
pra
dançar
vaneira
(vai,
vai,
vai!)
She
leaves
me
and
goes
to
the
dance
to
dance
the
vaneira
(go,
go,
go!)
E
bole,
bole
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
sways,
sways
in
the
vaneira
all
night
long
Ela
me
deixa
aqui
sozinho
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
here
alone
to
dance
the
vaneira
E
mexe,
mexe
na
vaneira
a
noite...
And
she
moves,
moves
in
the
vaneira
all
night...
Ela
me
larga
e
vai
pro
baile
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
and
goes
to
the
dance
to
dance
the
vaneira
E
bole,
bole
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
sways,
sways
in
the
vaneira
all
night
long
Ela
me
deixa
aqui
sozinho
pra
dançar
vaneira
She
leaves
me
here
alone
to
dance
the
vaneira
E
mexe,
mexe
na
vaneira
a
noite
inteira
And
she
moves,
moves
in
the
vaneira
all
night
long
Ôh,
trem
bão!
Oh,
good
train!
Eh,
muié'
danada
(quebra
tudo,
peão!)
Eh,
crazy
woman
(break
it
all,
cowboy!)
Que
me
larga
pra
dançar
vaneira
Who
leaves
me
to
dance
the
vaneira
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guto, Jonathan Felix, Nando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.