Marcos & Belutti - Primeiro Inverno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marcos & Belutti - Primeiro Inverno




muito frio fora
Тут очень холодно
Mas aqui dentro calor
Но здесь, внутри, ты все тепло
Você quis ir embora
Вы хотели уйти
Eu fui atrás de um outro amor
Я пошел назад по другой любви
Porque ficar sozinho ia piorar
Потому что остаться одному, ia хуже
Eu te amei, mas nunca deixei de me amar
Я так любил тебя, но никогда не переставал любить меня
Falou que era o fim
Говорил, что это был конец
Mas provei que pra mim
Но попробовал, и для меня
Foi um recomeço
Это было только начало
sofri tanto que me acostumei com a dor
Я страдал так, что я привык к боли
Mas isso nunca me fez desistir do amor
Но это не заставило меня отказаться от любви
E a recordação de outra desilusão
И воспоминание о другой разочарования
Um dia eu esqueço
В один прекрасный день я забываю,
Mas será que vai conseguir me esquecer?
Но будет ли у меня получится забыть?
Sei que se arrependeu, sofrendo também
Я знаю, что, раскаявшись, прощенье, страдают также
Agora me diz
Теперь мне говорит
Quem vai te abraçar, te aquecer no frio?
Кто будет тебя обнимать, тебя согреться в холода?
É meu primeiro inverno longe de você
Это моя первая зима далеко от вас
Podia ser pior, mas eu tenho alguém
Могло быть и хуже, но я кто-то
Pra me aquecer e preencher o seu lugar
У меня тепло и заполнить его место
Que ficou tão vazio
Который был так пуст
muito frio fora
Тут очень холодно
Mas aqui dentro calor
Но здесь, внутри, ты все тепло
Você quis ir embora
Вы хотели уйти
Eu fui atrás de um outro amor
Я пошел назад по другой любви
Porque ficar sozinho ia piorar
Потому что остаться одному, ia хуже
Eu te amei, mas nunca deixei de me amar
Я так любил тебя, но никогда не переставал любить меня
Falou que era o fim
Говорил, что это был конец
Mas provei que pra mim
Но попробовал, и для меня
Foi um recomeço
Это было только начало
sofri tanto que me acostumei com a dor
Я страдал так, что я привык к боли
Mas isso nunca me fez desistir do amor
Но это не заставило меня отказаться от любви
E a recordação de outra desilusão
И воспоминание о другой разочарования
Um dia eu esqueço
В один прекрасный день я забываю,
Mas será que vai conseguir me esquecer?
Но будет ли у меня получится забыть?
Sei que se arrependeu, sofrendo também
Я знаю, что, раскаявшись, прощенье, страдают также
Agora me diz
Теперь мне говорит
Quem vai te abraçar, te aquecer no frio?
Кто будет тебя обнимать, тебя согреться в холода?
É meu primeiro inverno longe de você
Это моя первая зима далеко от вас
Podia ser pior, mas eu tenho alguém
Могло быть и хуже, но я кто-то
Pra me aquecer e preencher o seu lugar
У меня тепло и заполнить его место
Que ficou tão vazio
Который был так пуст
Pra me aquecer e preencher o seu lugar
У меня тепло и заполнить его место
Que ficou tão vazio
Который был так пуст





Авторы: Leonardo Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.