Marcos & Belutti - Pula a Cerca - перевод текста песни на немецкий

Pula a Cerca - Marcos & Beluttiперевод на немецкий




Pula a Cerca
Über den Zaun springen
Eu estava pronto pra dormir
Ich wollte gerade schlafen gehen,
De pijama e tudo, deitado pensando em ti
Schon im Schlafanzug und allem, lag im Bett und dachte an dich.
Quando uns vagabundos mandaram um "zap" pra mim
Als ein paar Kumpel mir eine Nachricht schickten:
Se arruma e desce que hoje vai ter open bar
"Mach dich fertig und komm runter, heute Abend ist Open Bar."
eles jogaram baixo
Da haben sie mich geködert,
Sabe que alambique e cachaça são os meus fracos
Du weißt, dass Destille und Cachaça meine Schwachstellen sind.
Vodka e Wishky me puxaram pelo braço
Wodka und Whisky zogen mich am Arm,
Tentação demais, eu não tive como negar
Zu große Versuchung, da konnte ich nicht nein sagen.
que alguém filmou
Nur hat das jemand gefilmt
E mandou pro meu amor
Und es meiner Liebsten geschickt.
que alguém filmou
Nur hat das jemand gefilmt
E mandou pro meu amor
Und es meiner Liebsten geschickt.
Foi a turma que me chamou
Es war die Clique, die mich gerufen hat,
Te juro não queria ir
Ich schwör' dir, ich wollte nicht gehen.
Acredita em mim é que eu não sou de pular cerca
Glaub mir, ich bin keiner, der über den Zaun springt.
Mas que culpa eu tenho
Aber was kann ich dafür,
Se ela vem de e passa por baixo de mim
Wenn er (der Zaun) von drüben kommt und unter mir durchschlüpft?
Foi a turma que me chamou
Es war die Clique, die mich gerufen hat,
Te juro não queria ir
Ich schwör' dir, ich wollte nicht gehen.
Acredita em mim é que eu não sou de pular cerca
Glaub mir, ich bin keiner, der über den Zaun springt.
Mas que culpa eu tenho
Aber was kann ich dafür,
Se ela vem de e passa por baixo de mim
Wenn er (der Zaun) von drüben kommt und unter mir durchschlüpft?
É que eu não sou de pular cerca nêga!
Ich bin doch keiner, der über den Zaun springt, Süße!
Eu estava pronto pra dormir
Ich wollte gerade schlafen gehen,
De pijama e tudo, deitado pensando em ti
Schon im Schlafanzug und allem, lag im Bett und dachte an dich.
Quando uns vagabundos mandaram um "zap" pra mim
Als ein paar Kumpel mir eine Nachricht schickten:
Se arruma e desce que hoje vai ter open bar
"Mach dich fertig und komm runter, heute Abend ist Open Bar."
eles jogaram baixo
Da haben sie mich geködert,
Sabe que alambique e cachaça são os meus fracos
Du weißt, dass Destille und Cachaça meine Schwachstellen sind.
Vodka e Wishky me puxaram pelo braço
Wodka und Whisky zogen mich am Arm,
Tentação demais, eu não tive como negar
Zu große Versuchung, da konnte ich nicht nein sagen.
que alguém filmou
Nur hat das jemand gefilmt
E mandou pro meu amor
Und es meiner Liebsten geschickt.
que alguém filmou
Nur hat das jemand gefilmt
E mandou pro meu amor
Und es meiner Liebsten geschickt.
Foi a turma que me chamou
Es war die Clique, die mich gerufen hat,
Te juro não queria ir
Ich schwör' dir, ich wollte nicht gehen.
Acredita em mim é que eu não sou de pular cerca
Glaub mir, ich bin keiner, der über den Zaun springt.
Mas que culpa eu tenho
Aber was kann ich dafür,
Se ela vem de e passa por baixo de mim
Wenn er (der Zaun) von drüben kommt und unter mir durchschlüpft?
Foi a turma que me chamou
Es war die Clique, die mich gerufen hat,
Te juro não queria ir
Ich schwör' dir, ich wollte nicht gehen.
Acredita em mim é que eu não sou de pular cerca
Glaub mir, ich bin keiner, der über den Zaun springt.
Mas que culpa eu tenho
Aber was kann ich dafür,
Se ela vem de e passa por baixo de mim
Wenn er (der Zaun) von drüben kommt und unter mir durchschlüpft?
É que eu não sou de pular cerca nêga!
Ich bin doch keiner, der über den Zaun springt, Süße!
Foi a turma que me chamou
Es war die Clique, die mich gerufen hat,
Te juro não queria ir
Ich schwör' dir, ich wollte nicht gehen.
Acredita em mim é que eu não sou de pular cerca
Glaub mir, ich bin keiner, der über den Zaun springt.
Mas que culpa eu tenho
Aber was kann ich dafür,
Se ela vem de e passa por baixo de mim
Wenn er (der Zaun) von drüben kommt und unter mir durchschlüpft?
Foi a turma que me chamou
Es war die Clique, die mich gerufen hat,
Te juro não queria ir
Ich schwör' dir, ich wollte nicht gehen.
Acredita em mim é que eu não sou de pular cerca
Glaub mir, ich bin keiner, der über den Zaun springt.
Mas que culpa eu tenho
Aber was kann ich dafür,
Se ela vem de e passa por baixo de mim
Wenn er (der Zaun) von drüben kommt und unter mir durchschlüpft?
É que eu não sou de pular cerca nêga!
Ich bin doch keiner, der über den Zaun springt, Süße!
Acredita em mim nêga!
Glaub mir, Süße!





Авторы: Tierry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.