Текст и перевод песни Marcos & Belutti - Rotina Programada - Ao Vivo
Você
tem
duas
horas
pra
sair
do
meu
abraço
У
вас
есть
два
часа,
чтоб
выйти
из
моего
объятия
Avisa
no
trabalho
que
hoje
tem
atraso
Предупреждает
рабочих,
которые
сегодня
есть
задержка
Que
a
sua
hora
extra
vai
ser
no
meu
quarto
Что
его
дополнительный
час
будет
в
моей
комнате
E
fala
pra
família
pra
ficar
despreocupada
И
расскажи
семьи
мне
быть
беззаботной
E
traz
algumas
roupas
e
a
escova
aqui
pra
casa
И
приносит
кое-какую
одежду
и
щетка
здесь
и
буду
дома
Que
a
nossa
rotina
já
tá
programada
Что
наша
рутина
уже
тут
расписанию
A
gente
come,
dorme
e
faz
amor
Человек
ест,
спит
и
занимается
любовью
Depois
come,
dorme
e
faz
amor
de
novo
После
того,
ест,
спит
и
занимается
любовью
снова
E
o
tempo
que
sobrar
a
gente
volta
e
faz
tudo
em
dobro
И
время,
что
осталось,
мы
вернулись
и
все
делает
в
два
раза
A
gente
come,
dorme
e
faz
amor
Человек
ест,
спит
и
занимается
любовью
Depois
come,
dorme
e
faz
amor
de
novo
После
того,
ест,
спит
и
занимается
любовью
снова
E
o
tempo
que
sobrar
a
gente
volta
e
faz
tudo
em
dobro
И
время,
что
осталось,
мы
вернулись
и
все
делает
в
два
раза
Então
que
cumpra-se
essa
vontade,
pô!
(Vai)
Так
что
да,
если
эта
воля,
поставил!
(Пойти)
Ô,
Jefinha!
- Ох,
Jefinha!
Você
tem
duas
horas
pra
sair
do
meu
abraço
У
вас
есть
два
часа,
чтоб
выйти
из
моего
объятия
Avisa
no
trabalho
que
hoje
tem
atraso
Предупреждает
рабочих,
которые
сегодня
есть
задержка
Que
a
sua
hora
extra
vai
ser
no
meu
quarto
(é
bem
lá,
hein)
Что
его
дополнительный
час
будет
в
моей
комнате
(хорошо
там,
да)
E
fala
pra
família
pra
ficar
despreocupada
И
расскажи
семьи
мне
быть
беззаботной
E
traz
algumas
roupas
e
a
escova
aqui
pra
casa
И
приносит
кое-какую
одежду
и
щетка
здесь
и
буду
дома
Que
a
nossa
rotina
já
tá
programada
(vai,
vai!)
Что
наша
рутина
уже
тут
расписанию
(будет,
будет!)
A
gente
come,
dorme
e
faz
amor
Человек
ест,
спит
и
занимается
любовью
Depois
come,
dorme
e
faz
amor
de
novo
После
того,
ест,
спит
и
занимается
любовью
снова
E
o
tempo
que
sobrar
a
gente
volta
e
faz
tudo
em
dobro
И
время,
что
осталось,
мы
вернулись
и
все
делает
в
два
раза
A
gente
come,
dorme
e
faz
amor
Человек
ест,
спит
и
занимается
любовью
Depois
come,
dorme
e
faz
amor
de
novo
После
того,
ест,
спит
и
занимается
любовью
снова
E
o
tempo
que
sobrar
a
gente
volta
e
faz
tudo
em
dobro
И
время,
что
осталось,
мы
вернулись
и
все
делает
в
два
раза
Quem
sabe,
canta
(cês
sabem?)
Кто
знает,
поет
(cês
знают?)
É,
quero
ouvir,
vai!
- Это
я
хочу
услышать,
будет!
A
gente
come,
dorme
e
faz
amor
Человек
ест,
спит
и
занимается
любовью
(Depois
come,
dorme
e
faz
amor)
de
novo
(После
того,
ест,
спит
и
занимается
любовью)
E
o
tempo
que
sobrar
a
gente
volta
e
faz
tudo
em
dobro
И
время,
что
осталось,
мы
вернулись
и
все
делает
в
два
раза
A
gente
come,
dorme
e
faz
amor
Человек
ест,
спит
и
занимается
любовью
Depois
come,
dorme
e
faz
amor
de
novo
После
того,
ест,
спит
и
занимается
любовью
снова
E
o
tempo
que
sobrar,
a
gente
volta
e
faz
tudo
em
dobro
И
время,
что
осталось,
мы
вернулись
и
все
делает
в
два
раза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elan Rubio Borges, Matheus Gustavo De Oliveira Padua, Marcello Henrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.