Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
what
I
preach
Ich
tue,
was
ich
predige
I
bettin
a
hundred
Ich
wette
hundert
You
niggas
are
not
even
close
to
me
Ihr
seid
nicht
mal
in
meiner
Nähe
Im
right
where
im
supposed
to
be
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
soll
Better
than
average
Besser
als
der
Durchschnitt
Higher
than
typical
Höher
als
typisch
Up
on
the
cloud
Oben
auf
der
Wolke
Gotta
be
pivotal
Muss
entscheidend
sein
All
about
change
Alles
dreht
sich
um
Veränderung
Never
remainin
the
same
Niemals
gleich
bleiben
Doin
new
thangs
Neue
Dinge
tun
The
creme
of
the
crop
Die
Crème
de
la
Crème
I
shine
when
it
rains
Ich
strahle,
wenn
es
regnet
I
do
what
I
preach
Ich
tue,
was
ich
predige
I
bettin
a
hundred
Ich
wette
hundert
You
niggas
are
not
even
close
to
me
Ihr
seid
nicht
mal
in
meiner
Nähe
Im
right
where
im
supposed
to
be
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
soll
Better
than
average
Besser
als
der
Durchschnitt
Higher
than
typical
Höher
als
typisch
Up
on
the
cloud
Oben
auf
der
Wolke
Gotta
be
pivotal
Muss
entscheidend
sein
All
about
change
Alles
dreht
sich
um
Veränderung
Never
remainin
the
same
Niemals
gleich
bleiben
Doin
new
thangs
Neue
Dinge
tun
The
creme
of
the
crop
Die
Crème
de
la
Crème
I
shine
when
it
rains
Ich
strahle,
wenn
es
regnet
Im
in
a
mode
Ich
bin
in
einem
Modus
With
all
that
i
know
Mit
all
dem,
was
ich
weiß
Just
a
quick
dash
and
then
go
Nur
ein
kurzer
Sprint
und
dann
los
Get
the
go
pro
Hol
die
GoPro
Cause
ima
go
pro
Denn
ich
werde
Profi
Feelin
my
soul
Fühle
meine
Seele
Im
trippin
I
know
Ich
drehe
durch,
ich
weiß
Used
to
be
fat
War
mal
dick
Man
that
shit
got
so
old
Mann,
das
wurde
so
alt
Now
i
be
gyming
and
shit
Jetzt
bin
ich
im
Fitnessstudio
und
so
Just
get
the
fuck
off
my
dick
Geh
mir
einfach
aus
dem
Weg
This
is
my
shit
Das
ist
mein
Ding
It's
so
cold
Es
ist
so
kalt
Just
look
a
my
drip
Schau
dir
nur
meinen
Style
an
This
just
experience
Das
ist
nur
Erfahrung
Baby
you
curious
Baby,
du
bist
neugierig
Building
like
pyramids
Baue
wie
Pyramiden
Why
you
so
furious
Warum
bist
du
so
wütend
Why
you
so
serious
Warum
bist
du
so
ernst
Why
cant
we
joke
Warum
können
wir
nicht
scherzen
Why
cant
we
do
this
Warum
können
wir
das
nicht
tun
Yea
why
cant
boast
Ja,
warum
kann
ich
nicht
prahlen
There
aint
nothin
preventing
us
from
Es
gibt
nichts,
was
uns
daran
hindert
What
we
do
without
them
clothes
Was
wir
ohne
diese
Kleider
tun
You
got
the
heart
Du
hast
das
Herz
And
I
got
the
soul
Und
ich
habe
die
Seele
Which
is
why
we
be
movin
Deshalb
bewegen
wir
uns
Just
need
push
to
go
Brauche
nur
einen
Schubs,
um
loszulegen
Niggas
gon
be
stagnant
Andere
werden
stagnieren
Ima
a
savage
Ich
bin
ein
Wilder
Doing
backflips
Mache
Rückwärtssaltos
Finna
cap
it
Werde
es
beenden
Dab
on
bad
bitch
Dab
auf
das
heiße
Mädchen
Then
I
snag
it
Dann
schnappe
ich
sie
mir
Feelin
trap
shit
Fühle
den
Trap-Shit
Fast
like
a
rabbit
Schnell
wie
ein
Hase
A
nigga
go
an
grab
it
Ein
Typ
geht
und
schnappt
es
sich
Then
I
fuckin
bag
it
Dann
packe
ich
es
ein
I'm
really
like
a
magnet
Ich
bin
wirklich
wie
ein
Magnet
Words
in
my
veins
Worte
in
meinen
Adern
Lightskin
livin
lavish
Hellhäutig,
lebe
verschwenderisch
Young
nigga
know
that
he
can
never
change
Junger
Typ
weiß,
dass
er
sich
niemals
ändern
kann
While
im
over
here
always
movin
up
the
ladders
Während
ich
hier
immer
die
Leiter
hochklettere
I
do
what
I
preach
Ich
tue,
was
ich
predige
I
bettin
a
hundred
Ich
wette
hundert
You
niggas
are
not
even
close
to
me
Ihr
seid
nicht
mal
in
meiner
Nähe
Im
right
where
im
supposed
to
be
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
soll
Better
than
average
Besser
als
der
Durchschnitt
Higher
than
typical
Höher
als
typisch
Up
on
the
cloud
Oben
auf
der
Wolke
Gotta
be
pivotal
Muss
entscheidend
sein
All
about
change
Alles
dreht
sich
um
Veränderung
Never
remainin
the
same
Niemals
gleich
bleiben
Doin
new
thangs
Neue
Dinge
tun
The
creme
of
the
crop
Die
Crème
de
la
Crème
I
shine
when
it
rains
Ich
strahle,
wenn
es
regnet
I
do
what
I
preach
Ich
tue,
was
ich
predige
I
bettin
a
hundred
Ich
wette
hundert
You
niggas
are
not
even
close
to
me
Ihr
seid
nicht
mal
in
meiner
Nähe
Im
right
where
im
supposed
to
be
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
soll
Better
than
average
Besser
als
der
Durchschnitt
Higher
than
typical
Höher
als
typisch
Up
on
the
cloud
Oben
auf
der
Wolke
Gotta
be
pivotal
Muss
entscheidend
sein
All
about
change
Alles
dreht
sich
um
Veränderung
Never
remainin
the
same
Niemals
gleich
bleiben
Doin
new
thangs
Neue
Dinge
tun
The
creme
of
the
crop
Die
Crème
de
la
Crème
I
shine
when
it
rains
Ich
strahle,
wenn
es
regnet
Steady
movin,
no
decline
Ständig
in
Bewegung,
kein
Rückgang
Extend
it,
lets
rewind
Verlängere
es,
lass
uns
zurückspulen
I
live
it
up
in
the
moment
Ich
lebe
es
im
Moment
aus
Look
forward,
never
behind
Schaue
nach
vorne,
niemals
zurück
You
see
me
Du
siehst
mich
You
get
why
Du
verstehst,
warum
Cause
I
fly
Weil
ich
fliege
When
I
ride
Wenn
ich
reite
I
take
strides
Ich
mache
Fortschritte
I
take
risks
Ich
gehe
Risiken
ein
I
sky
dive
Ich
springe
aus
dem
Flugzeug
I'm
coming
out
from
the
shadows
Ich
komme
aus
den
Schatten
heraus
You
better
throw
in
all
your
towels
Ihr
solltet
alle
eure
Handtücher
werfen
I'm
taking
whats
rightfully
mine
Ich
nehme
mir,
was
rechtmäßig
mir
gehört
Heading
straight
for
the
top
of
the
tower
Gehe
direkt
zur
Spitze
des
Turms
I
lead,
don't
know
how
to
follow
Ich
führe,
weiß
nicht,
wie
man
folgt
Oh
now
you
don't
follow
Oh,
jetzt
folgst
du
nicht
Your
life
is
real
hollow
Dein
Leben
ist
wirklich
hohl
Just
follow
my
lead
Folge
einfach
meiner
Führung
You
get
to
where
you
need
to
be
Du
kommst
dorthin,
wo
du
sein
musst
The
blood
that
I
bleed
Das
Blut,
das
ich
blute
If
you
hear
what
I
say
Wenn
du
hörst,
was
ich
sage
Then
you
know
what
I
mean
Dann
weißt
du,
was
ich
meine
It's
somethin
I
deem
Es
ist
etwas,
das
ich
für
wichtig
halte
I
can
say
anything
Ich
kann
alles
sagen
Plottin
this
scheme
Plane
dieses
Schema
While
im
livin
this
dream
Während
ich
diesen
Traum
lebe
Seeing
the
picture
Sehe
das
Bild
I'm
paintin
this
fiend
Ich
male
diesen
Fanatiker
You
can
choose
to
believe
Du
kannst
dich
entscheiden,
zu
glauben
That's
waiting
to
get
released
Das
darauf
wartet,
freigelassen
zu
werden
Out
from
inside
of
me
Aus
meinem
Inneren
Like
the
dragon
from
lord
of
the
rings
Wie
der
Drache
aus
Herr
der
Ringe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Swain
Альбом
Genesis
дата релиза
20-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.