Текст и перевод песни Marcus Layton - Fairytale Gone Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
end
you
know
Это
конец,
ты
знаешь.
Lady,
the
plans
we
had
went
all
wrong
Леди,
наши
планы
пошли
прахом.
We
ain't
nothing
but
fight
and
shout
and
tears
Мы
только
и
делаем,
что
деремся,
кричим
и
плачем.
We
got
to
a
point
I
can't
stand
Мы
дошли
до
точки,
которую
я
терпеть
не
могу.
I've
had
it
to
the
limit,
I
can't
be
your
man
Я
сыт
этим
по
горло,
я
не
могу
быть
твоим
мужчиной.
I
ain't
more
than
a
minute
away
from
walking
(from
walking)
Я
не
больше
чем
в
минуте
ходьбы
от
того,
чтобы
идти
(от
того,
чтобы
идти).
We
can't
cry
the
pain
away
Мы
не
можем
выплакать
эту
боль.
We
can't
find
a
need
to
stay
Мы
не
находим
необходимости
оставаться.
I
slowly
realized
there's
nothing
on
our
side
(on
our
side)
Я
медленно
осознал,
что
на
нашей
стороне
ничего
нет
(на
нашей
стороне).
Get
out
of
my
life,
out
of
my
mind
Убирайся
из
моей
жизни,
из
моих
мыслей!
Out
of
the
tears
we
can't
deny
Из-за
слез,
которые
мы
не
можем
отрицать.
We
need
to
swallow
all
our
pride
Нам
нужно
проглотить
всю
нашу
гордость.
And
leave
this
mess
behind
И
оставь
этот
беспорядок
позади.
Get
out
of
my
head,
out
of
my
bed
Убирайся
из
моей
головы,
из
моей
постели!
Out
of
the
dreams
we
had,
they're
bad
Из
тех
снов,
что
у
нас
были,
они
плохие.
Tell
them
it's
me
who
made
you
sad
Скажи
им,
что
это
я
огорчил
тебя.
Tell
them
the
fairytale's
gone
bad
Скажи
им,
что
сказка
испортилась.
Another
night,
and
I
bleed
Еще
одна
ночь,
и
я
истекаю
кровью.
They
all
make
mistakes,
and
so
did
we
Они
все
совершают
ошибки,
и
мы
тоже.
But
we
did
something
we
can
never
turn
back
right
Но
мы
сделали
то,
что
никогда
не
сможем
повернуть
назад.
Find
a
new
one
to
fool
Найди
себе
новую,
чтобы
одурачить
ее.
Leave
and
don't
look
back,
I
won't
follow
Уходи
и
не
оглядывайся,
я
не
пойду
за
тобой.
We
have
nothing
left,
it's
the
end
of
our
time
(our
time)
У
нас
ничего
не
осталось,
это
конец
нашего
времени
(нашего
времени).
We
can't
cry
the
pain
away
Мы
не
можем
выплакать
эту
боль.
We
can't
find
a
need
to
stay
Мы
не
находим
необходимости
оставаться.
There's
no
more
rabbits
in
my
hat
В
моей
шляпе
больше
нет
кроликов.
To
make
things
right
(to
make
things
right)
Чтобы
все
исправить
(чтобы
все
исправить)
Get
out
of
my
life,
out
of
my
mind
Убирайся
из
моей
жизни,
из
моих
мыслей!
Out
of
the
tears
we
can't
deny
Из-за
слез,
которые
мы
не
можем
отрицать.
We
need
to
swallow
all
our
pride
Нам
нужно
проглотить
всю
нашу
гордость.
And
leave
this
mess
behind
И
оставь
этот
беспорядок
позади.
Get
out
of
my
head,
out
of
my
bed
Убирайся
из
моей
головы,
из
моей
постели!
Out
of
the
dreams
we
had,
they're
bad
Из
тех
снов,
что
у
нас
были,
они
плохие.
Tell
them
it's
me
who
made
you
sad
Скажи
им,
что
это
я
огорчил
тебя.
Tell
them
the
fairytale's
gone
bad
Скажи
им,
что
сказка
испортилась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samu Haber, Jukka Backlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.