Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Trouble with Us
Das Problem mit uns
You
mumble
under
your
breath
Du
murmelst
vor
dich
hin
I
doubt
you
know
what
she
said
Ich
bezweifle,
dass
du
weißt,
was
sie
gesagt
hat
Let's
get
this
off
your
chest
Right
here
Lass
uns
das
von
deiner
Seele
reden,
genau
hier
Right
now
I'm
tryina
make
this
a
mess
Genau
jetzt
versuche
ich,
das
hier
zu
einem
Chaos
zu
machen
We're
tryina
run
in
the
dark
Wir
versuchen,
im
Dunkeln
zu
rennen
Won't
make
up
reasons
to
destroy
what
we're
needing
Werden
keine
Gründe
erfinden,
um
zu
zerstören,
was
wir
brauchen
'Cause
we're
addicted
to
bleeding
hearts
Denn
wir
sind
süchtig
nach
blutenden
Herzen
Got
me
fighting
naked,
nothing
sacred
Bringt
mich
dazu,
nackt
zu
kämpfen,
nichts
ist
heilig
We're
tearing
paint
off
the
walls
Wir
reißen
die
Farbe
von
den
Wänden
Nights
are
made
of
kiss
& make
up
Nächte
bestehen
aus
Küssen
& Versöhnen
It's
on
the
edge
of
emotional
Es
ist
am
Rande
des
Emotionalen
I
see
that
look
in
your
eyes
Ich
sehe
diesen
Blick
in
deinen
Augen
Heartbeats
get
in
the
way
Herzschläge
kommen
in
die
Quere
I
see
that
look
on
your
face
Ich
sehe
diesen
Blick
auf
deinem
Gesicht
I
can't
take
it
away
Ich
kann
ihn
nicht
wegnehmen
Uh,
God
has
a
trouble
with
me
I
need
the
trouble
with
you
Uh,
Gott
hat
ein
Problem
mit
mir,
ich
brauche
das
Problem
mit
dir
Uh,
God
has
a
trouble
with
us
Uh,
Gott
hat
ein
Problem
mit
uns
I
need
the
trouble
we
trust
Ich
brauche
das
Problem,
dem
wir
vertrauen
Uh,
God
has
a
trouble
with
me
I
need
the
trouble
with
you
Uh,
Gott
hat
ein
Problem
mit
mir,
ich
brauche
das
Problem
mit
dir
Uh,
God
has
a
trouble
with
us
Uh,
Gott
hat
ein
Problem
mit
uns
I
need
the
trouble
we
trust
Ich
brauche
das
Problem,
dem
wir
vertrauen
I
see
you're
looking
at
me
Ich
sehe,
du
schaust
mich
an
You
let
me
under
your
dress
Du
lässt
mich
unter
dein
Kleid
But
you
won't
show
me
you
hide
Aber
du
zeigst
mir
nicht,
was
du
versteckst
Teach
me
a
lesson,
I
guess
Gib
mir
eine
Lektion,
schätze
ich
I
still
go
back
to
the
dark
I'm
tryina
clean
upthe
mess
Ich
gehe
immer
noch
zurück
ins
Dunkle,
ich
versuche,
das
Chaos
zu
beseitigen
Girl,
I
don't
know
where
to
start
Mädchen,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Burning
the
seasons
Die
Jahreszeiten
verbrennen
Not
deliberately
needing
Nicht
absichtlich
bedürftig
If
I'd
had
a
fire
I'd
burn
it
up
heights
Wenn
ich
Feuer
hätte,
würde
ich
alles
niederbrennen
Got
me
fighting
naked,
nothing
sacred
Bringt
mich
dazu,
nackt
zu
kämpfen,
nichts
ist
heilig
We're
tearing
paint
off
the
walls
Wir
reißen
die
Farbe
von
den
Wänden
Nights
are
made
of
kiss
& make
up
Nächte
bestehen
aus
Küssen
& Versöhnen
It's
on
the
edge
of
emotional
Es
ist
am
Rande
des
Emotionalen
I
see
that
look
in
your
eyes
Ich
sehe
diesen
Blick
in
deinen
Augen
Heartbeats
get
in
the
way,
Herzschläge
kommen
in
die
Quere,
I
see
that
look
on
your
face
I
can't
take
it
away
Ich
sehe
diesen
Blick
auf
deinem
Gesicht,
ich
kann
ihn
nicht
wegnehmen
Uh,
God
has
a
trouble
with
me
Uh,
Gott
hat
ein
Problem
mit
mir
I
need
the
trouble
with
you
Ich
brauche
das
Problem
mit
dir
Uh,
God
has
a
trouble
with
us
Uh,
Gott
hat
ein
Problem
mit
uns
I
need
the
trouble
we
trust
Ich
brauche
das
Problem,
dem
wir
vertrauen
Uh,
God
has
a
trouble
with
me
Uh,
Gott
hat
ein
Problem
mit
mir
I
need
the
trouble
with
you
Ich
brauche
das
Problem
mit
dir
Uh,
God
has
a
trouble
with
us
Uh,
Gott
hat
ein
Problem
mit
uns
I
need
the
trouble
we
trust
Ich
brauche
das
Problem,
dem
wir
vertrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Murphy, Marcus Annesley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.