Текст и перевод песни Marcus & Martinus - When All The Lights Go Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When All The Lights Go Out
Imagine
a
world
where
no
one
knows
my
name
Представьте
себе
мир,
в
котором
никто
не
знает
моего
имени
Where
I
can
be
young
and
make
my
own
mistakes

Где
я
могу
быть
молодым
и
совершать
свои
собственные
ошибки

Sometimes
I
just
wanna
say
I'm
not
ok
Иногда
я
просто
хочу
сказать,
что
я
не
в
порядке
Imagine
a
world
where
no
one
knows
my
name
Представьте
себе
мир,
в
котором
никто
не
знает
моего
имени
So
why
am
I
lonely
if
you
know
me?
Так
почему
мне
одиноко,
если
ты
меня
знаешь?
'Cause
I
can't
seem
to
figure
it
out
Потому
что
я
не
могу
этого
понять
Why
am
I
lonely
when
you
hold
me
tight?
Почему
мне
одиноко,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня?
Tell
me
when
all
the
lights
go
out
Скажи
мне,
когда
погаснет
весь
свет
Who's
gonna
be
there?
Кто
будет
там?
To
wipe
the
tears
I
cry
Чтобы
вытереть
слезы,
я
плачу
Who's
gonna
be
there?
Кто
будет
там?
I've
been
making
it
on
my
own
Я
делал
это
сам
Does
that
mean
I'll
be
all
alone
when
Означает
ли
это,
что
я
останусь
совсем
один,
когда
All
the
lights
go
out?
Весь
свет
погаснет?
Guess
I've
been
busy
chasing
all
my
dreams
Думаю,
я
был
занят
погоней
за
всеми
своими
мечтами
Too
busy
to
fill
the
spaces
deep
within
Слишком
занят,
чтобы
заполнить
пространство
глубоко
внутри.
So
many
things
that
I
have
not
foreseen
Так
много
вещей,
которые
я
не
предвидел
Guess
I've
been
busy
chasing
all
my
dreams
Думаю,
я
был
занят
погоней
за
всеми
своими
мечтами
So
why
am
I
lonely
if
you
know
me?
Так
почему
мне
одиноко,
если
ты
меня
знаешь?
'Cause
I
can't
seem
to
figure
it
out
Потому
что
я
не
могу
этого
понять
Why
am
I
lonely
if
you
hold
me
tight?
Почему
мне
одиноко,
если
ты
крепко
держишь
меня?
Tell
me
when
all
the
lights
go
out
Скажи
мне,
когда
погаснет
весь
свет
Who's
gonna
be
there?
Кто
будет
там?
To
wipe
the
tears
I
cry
Чтобы
вытереть
слезы,
я
плачу
Who's
gonna
be
there?
Кто
будет
там?
I've
been
making
it
on
my
own
Я
делал
это
сам
Does
that
mean
I'll
be
all
alone
when
Означает
ли
это,
что
я
останусь
совсем
один,
когда
All
the
lights
go
out?
Весь
свет
погаснет?
I'll
be
all
alone
when
Я
буду
совсем
один,
когда
I'll
be
all
alone
when
Я
буду
совсем
один,
когда
All
the
lights
go
out
Весь
свет
погаснет?
Who's
gonna
be
there?
Кто
будет
там?
To
wipe
the
tears
I
cry
Чтобы
вытереть
слезы,
я
плачу
I've
been
making
it
on
my
own
Я
делал
это
сам
Does
that
mean
I'll
be
all
alone
when
Означает
ли
это,
что
я
останусь
совсем
один,
когда
I'll
be
all
alone
when
Я
буду
совсем
один,
когда
All
the
lights
go
out
Весь
свет
погаснет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Olof Gardarfve, Patrik Jean Olsson, Melanie Wehbe, Marcus Gunnarsen, Martinus Gunnarsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.