Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we
first
met
Als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
I
was
nervous
as
hell
War
ich
höllisch
nervös
One
hug
and
a
picture
to
you
Eine
Umarmung
und
ein
Foto
mit
dir
At
the
end
of
the
isle
Am
Ende
des
Gangs
But
long
story
short
Aber
lange
Rede,
kurzer
Sinn
I
fucked
it
up
Ich
hab's
vermasselt
I
left
you
with
nothing
but
Ich
ließ
dich
mit
nichts
zurück
als
A
dissapointed
heart
Einem
enttäuschten
Herzen
Used
to
sing
to
sleep
every
night
Hab
dich
jeden
Abend
in
den
Schlaf
gesungen
Used
to
sing
for
you
lullaby
Hab
für
dich
ein
Wiegenlied
gesungen
Used
to
sing
to
sleep
every
night
Hab
dich
jeden
Abend
in
den
Schlaf
gesungen
Used
to
sing
for
you
lullaby
Hab
für
dich
ein
Wiegenlied
gesungen
After
only
five
days
Nach
nur
fünf
Tagen
We
were
engaged
Waren
wir
verlobt
And
while
everyone
said
that's
too
fast
Und
obwohl
jeder
sagte,
das
sei
zu
schnell
We
picked
a
day
Wählten
wir
einen
Tag
And
you
planned
everything
Und
du
hast
alles
geplant
While
I
was
on
tour
Während
ich
auf
Tour
war
You
even
bought
a
dress
Du
hast
sogar
ein
Kleid
gekauft
Which
I
never
saw
Das
ich
nie
gesehen
habe
Because
two
months
before
our
wedding
i
blew
the
whole
thing
off
Weil
ich
zwei
Monate
vor
unserer
Hochzeit
alles
abgesagt
habe
I
got
scared
and
confused
"is
this
too
soon
I'm
really
in
love?"
Ich
bekam
Angst
und
war
verwirrt:
"Ist
das
zu
früh?
Bin
ich
wirklich
verliebt?"
Yes
i
was
so
'fuck
it'
i
admit
I
still
am
Ja,
das
war
ich,
verdammt,
ich
geb's
zu,
ich
bin
es
immer
noch
But
it's
way
too
late
Aber
es
ist
viel
zu
spät
It's
way
too
late
Es
ist
viel
zu
spät
Used
to
sing
to
sleep
every
night
Hab
dich
jeden
Abend
in
den
Schlaf
gesungen
Used
to
sing
for
you
lullaby
Hab
für
dich
ein
Wiegenlied
gesungen
Used
to
sing
to
sleep
every
night
Hab
dich
jeden
Abend
in
den
Schlaf
gesungen
Used
to
sing
for
you
lullaby
Hab
für
dich
ein
Wiegenlied
gesungen
So
love
shall
burn
me
down
So
soll
die
Liebe
mich
niederbrennen
Love
shall
burn
me
down
Die
Liebe
soll
mich
niederbrennen
And
love
shall
burn
me
down
Und
die
Liebe
soll
mich
niederbrennen
Love
shall
burn
me
down
Die
Liebe
soll
mich
niederbrennen
Love
shall
burn
me
down
Die
Liebe
soll
mich
niederbrennen
Love
shall
burn
me
down
Die
Liebe
soll
mich
niederbrennen
Yeah
love
shall
burn
me
down
Ja,
die
Liebe
soll
mich
niederbrennen
And
love
shall
burn
me
down
Und
die
Liebe
soll
mich
niederbrennen
Used
to
sing
to
sleep
every
night
Hab
dich
jeden
Abend
in
den
Schlaf
gesungen
Used
to
sing
for
you
lullaby
Hab
für
dich
ein
Wiegenlied
gesungen
Oh
I
used
to
sing
to
sleep
every
night
Oh,
ich
hab
dich
jeden
Abend
in
den
Schlaf
gesungen
I
used
to
sing
for
you
lullaby
Ich
hab
für
dich
ein
Wiegenlied
gesungen
I
hope
you
do
well
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
If
you
should
ever
need
me
Solltest
du
mich
jemals
brauchen
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Bin
ich
sofort
für
dich
da
And
now
i
go
back
to
sleep
Und
jetzt
gehe
ich
wieder
schlafen
And
listen
to
music
Und
höre
Musik
And
think
of
you
Und
denke
an
dich
That's
why
I've
made
you
a
lullaby
Deshalb
habe
ich
dir
ein
Wiegenlied
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Herbst, Markus Anna Poettschacher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.