Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More (Outtake)
Больше (Не вошедшее)
I
count
the
steps
from
one
end
of
my
island
to
the
other
Я
считаю
шаги
от
одного
конца
моего
острова
до
другого
It's
a
hundred
steps
from
where
I
sleep
to
the
sea
Сто
шагов
от
места,
где
я
сплю,
до
моря
And
when
I
say
I've
learned
all
there
is
to
know
И
когда
я
говорю,
что
узнала
всё,
что
можно
знать
Well,
there's
another
little
island
lesson
Gramma
Tala
shows
me
Ну,
есть
еще
один
маленький
островной
урок,
который
показывает
мне
Бабушка
Тала
I
know
where
I
am
from
the
scent
of
the
breeze
Я
знаю,
где
я,
по
запаху
бриза
The
ascent
of
the
climb
По
крутизне
подъема
From
the
tangle
of
the
trees
По
сплетению
деревьев
From
the
angle
of
the
mountain
По
склону
горы
To
the
sand
on
our
island
shore
По
песку
на
нашем
островном
берегу
Been
here
before
Я
была
здесь
раньше
There's
gotta
be
more
Должно
быть
что-то
большее
I
know
there's
more,
there's
always
more
Я
знаю,
есть
больше,
всегда
есть
больше
Someday
I'll
be
out
on
the
sea
Однажды
я
выйду
в
море
And
I'm
gonna
see
more
И
я
увижу
больше
Yes,
there's
gotta
be
more
Да,
должно
быть
что-то
большее
I
know
there's
more,
there's
always-
Я
знаю,
есть
больше,
всегда
есть-
Moana,
slow
down
Моана,
помедленнее
Sorry
I'm
always
in
somebody's
way
Прости,
что
я
всегда
кому-то
мешаю
They
do
the
same
thing
every
day
Они
делают
одно
и
то
же
каждый
день
They
work,
they
eat,
they
sleep,
they
pray
Они
работают,
едят,
спят,
молятся
They
tell
me
Они
говорят
мне
Moana,
calm
down
Моана,
успокойся
That's
all
they
ever
seem
to
say
Это
всё,
что
они,
кажется,
говорят
The
other
kids
just
dance
and
play
Другие
дети
просто
танцуют
и
играют
How
can
you
play?
Как
вы
можете
играть?
There's
so
much
out
there
to
explore
Там
столько
всего,
что
нужно
исследовать
She
stares
at
the
sky,
she
stumbles
down
the
beaches
Она
смотрит
в
небо,
она
спотыкается
на
пляжах
She
mumbles
all
the
names
that
her
Gramma
Tala
teaches
Она
бормочет
все
имена,
которым
учит
её
Бабушка
Тала
(And
I
wanna
soar)
(А
я
хочу
парить)
With
one
foot
here
and
another
in
the
distant
past
Одной
ногой
здесь,
а
другой
– в
далеком
прошлом
(So
much
to
explore)
(Столько
всего
нужно
исследовать)
She's
growing
up
too
fast
Она
растёт
слишком
быстро
Like
I
said
before
Как
я
сказала
раньше
There's
gotta
be
more
Должно
быть
что-то
большее
I
know
there's
more,
there's
always
more
Я
знаю,
есть
больше,
всегда
есть
больше
One
day
I'll
be
brave
and
sail
on
the
wave
Однажды
я
осмелюсь
и
поплыву
по
волне
That
leads
me
to
more
Которая
приведет
меня
к
большему
There's
gotta
be
more
Должно
быть
что-то
большее
I
know
there's
more,
there's
always
more
Я
знаю,
есть
больше,
всегда
есть
больше
My
father
the
Chief
Мой
отец,
Вождь
Says
don't
cross
the
reef
Говорит
не
пересекать
риф
But,
oh,
every
turn
I
take,
every
trail
I
track
Но,
ох,
каждый
мой
поворот,
каждая
тропа,
по
которой
я
иду
Every
path
I
make,
every
road
leads
back
to
the
sea
Каждый
путь,
который
я
прокладываю,
каждая
дорога
ведет
обратно
к
морю
I'm
standing
at
the
edge
of
the
sea
Я
стою
на
краю
моря
As
they
all
say
Как
они
все
говорят
Moana
slow
down
Моана,
помедленнее
Moana
dream
small
Моана,
мечтай
о
малом
Moana
don't
drown
Моана,
не
утопи
Can
you
drown
at
the
call
of
the
sea?
Разве
можно
утонуть
от
зова
моря?
'Cause
I
can
hear
it
calling
me
Потому
что
я
слышу,
как
оно
зовет
меня
(Away,
away)
(Вдаль,
вдаль)
A
thousand
years
ago
we
used
to
sail
to
distant
islands
Тысячу
лет
назад
мы
плавали
к
далеким
островам
A
thousand
years
ago
Maui
spoke
to
the
sea
Тысячу
лет
назад
Мауи
говорил
с
морем
So
maybe,
just
maybe
I
was
born
to
break
the
silence
Так
может
быть,
просто
может
быть,
я
была
рождена,
чтобы
нарушить
тишину
I
know
my
story
could
be
extraordinary
Я
знаю,
моя
история
может
быть
необыкновенной
I
know
my
story
doesn't
end
at
the
shore
Я
знаю,
моя
история
не
заканчивается
на
берегу
There's
gotta
be
more
Должно
быть
что-то
большее
I
know
there's
more,
there's
always
more
Я
знаю,
есть
больше,
всегда
есть
больше
I'm
gonna
break
through,
and
find
something
new
Я
прорвусь
и
найду
что-то
новое
I'm
gonna
find
more
Я
найду
больше
There's
gotta
be
more
Должно
быть
что-то
большее
I
know
there's
more,
there's
always
more
Я
знаю,
есть
больше,
всегда
есть
больше
One
day
I'll
decide
to
roll
with
the
tide
Однажды
я
решусь
плыть
по
течению
And
I'm
gonna
see
И
я
увижу
(Moana
stand
tall)
(Моана,
держись
стойко)
I
will
cross
the
divide,
I
will
ride
Я
пересеку
границу,
я
поплыву
I
will
see
what's
on
the
other
side
Я
увижу,
что
на
той
стороне
(Moana
stand
proud)
(Моана,
гордись)
With
the
ocean
as
my
guide,
on
the
tide
С
океаном
в
качестве
моего
проводника,
по
течению
I
will
go
where
no
one's
ever
been
before
Я
отправлюсь
туда,
где
никто
никогда
не
был
раньше
There's
always
more
Всегда
есть
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark A. Mancina, Lin-manuel Miranda, Opetaia Tavita Foa'i
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.