Marcy Place - Perdido - перевод текста песни на немецкий

Perdido - Marcy Placeперевод на немецкий




Perdido
Verloren
Si me porté mal contigo
Wenn ich mich dir gegenüber schlecht benommen habe,
Mami, lo siento... (Mami lo siento)
Mami, es tut mir leid... (Mami, es tut mir leid)
Te dire la verdad
Ich werde dir die Wahrheit sagen,
No puedo cargar conmigo más
Ich kann nicht länger mit mir tragen
Este sufrimiento...
Dieses Leid...
Yandel...
Yandel...
Vuelve que sin ti
Komm zurück, denn ohne dich
La vida no es igual
Ist das Leben nicht dasselbe
Me la paso sufriendo
Ich verbringe es leidend
Vuelve, por ti esperaré
Komm zurück, ich werde auf dich warten
Jayko...
Jayko...
Solo quiero ser sincero
Ich will nur ehrlich sein
muy bien que en tu vida yo fui el primero
Ich weiß sehr wohl, dass ich in deinem Leben der Erste war
Que sentí amor verdadero
Der wahre Liebe empfand
Y que sabes que como tu no hay nadie
Und dass du weißt, dass es niemanden wie dich gibt
Como acaricias mi piel, como me haces el amor
Wie du meine Haut streichelst, wie du mich liebst
Como me besas al desnudarme
Wie du mich küsst, wenn du mich entkleidest
Amor, me siento frío, tan solo
Liebling, ich fühle mich kalt, so allein
En el vacío que dejas en el hogar
In der Leere, die du im Zuhause hinterlässt
Sin ti me siento perdido, solo, entorpecido
Ohne dich fühle ich mich verloren, allein, unbeholfen
Vuelve, mi amor, por favor...
Komm zurück, meine Liebe, bitte...
Voy caminando en la noche
Ich gehe durch die Nacht
Perdido en la oscuridad (Marcy Place)
Verloren in der Dunkelheit (Marcy Place)
Oh, no, no puedo detenerme
Oh, nein, ich kann nicht anhalten
Y creo y tengo fe que algún día
Und ich glaube und habe den Glauben, dass ich dich eines Tages
Yo te voy a encontrar allí en aquel lugar
Dort an jenem Ort finden werde
Donde tantas veces nos vimos y hoy ya no estás
Wo wir uns so oft gesehen haben und wo du heute nicht mehr bist
Perdido estoy en la oscuridad
Ich bin verloren in der Dunkelheit
Quisiera verte y poderte hablar
Ich würde dich gerne sehen und mit dir sprechen können
Y hacerte regresar...
Und dich dazu bringen, zurückzukehren...
Vuelve que sin ti
Komm zurück, denn ohne dich
La vida no es igual
Ist das Leben nicht dasselbe
Me la paso sufriendo
Ich verbringe es leidend
Vuelve, por ti esperaré
Komm zurück, ich werde auf dich warten
Vuelve que sin ti
Komm zurück, denn ohne dich
La vida no es igual
Ist das Leben nicht dasselbe
Me la paso sufriendo
Ich verbringe es leidend
Vuelve, por ti esperaré
Komm zurück, ich werde auf dich warten
Te diré la verdad...
Ich werde dir die Wahrheit sagen...
Si me porté mal contigo
Wenn ich mich dir gegenüber schlecht benommen habe
Mami, lo siento (Oh ay mami lo siento)
Mami, es tut mir leid (Oh, Mami, es tut mir leid)
Te diré la verdad...
Ich werde dir die Wahrheit sagen...
No puedo cargar conmigo más
Ich kann nicht länger mit mir tragen
Este sufrimiento,
Dieses Leid,
Y yo no puedo y no puedo y no puedo no!
Und ich kann nicht und kann nicht und kann nicht, nein!
Si alguna vez yo te hice llorar
Wenn ich dich jemals zum Weinen gebracht habe
Amor, dímelo, porque yo...
Liebling, sag es mir, denn ich...
Te diré la verdad...
Ich werde dir die Wahrheit sagen...
Siento mi cama vacía
Ich fühle mein leeres Bett
Y aunque en mi no confías
Und obwohl du mir nicht vertraust
Te juro que yo te diré la verdad...
Ich schwöre dir, ich werde dir die Wahrheit sagen...
Sencillo...
Einfach...
Marcy Place
Marcy Place
Wisin
Wisin
Yandel
Yandel
Jayko
Jayko
Seguimos en control
Wir haben weiterhin die Kontrolle
Esta escuchando
Du hörst
El grupo líder de la bachata urbana
Die führende Gruppe der urbanen Bachata
En colaboración con WY Records
In Zusammenarbeit mit WY Records
Señoras y Señores para mi es un verdadero placer
Meine Damen und Herren, es ist mir eine wahre Freude
Estar colaborando con la agrupación
Mit der Gruppe zusammenzuarbeiten
Que esta revolucionando la música latina
Die die lateinamerikanische Musik revolutioniert
Marcy Place
Marcy Place
El Rey Don Omar
Der König, Don Omar
W y Yandel
W und Yandel
Jayko
Jayko
WY Records
WY Records
Definitivamente los líderes musicales
Definitiv die musikalischen Führer
Marcy Place
Marcy Place
Suelta!!!
Los geht's!!!
Sencillo
Einfach
Una carta ganadora
Eine Gewinnerkarte
Suelta
Los geht's
Voy caminando en la noche
Ich gehe durch die Nacht
Perdido en la oscuridad
Verloren in der Dunkelheit
Oh, no, no puedo detenerme
Oh, nein, ich kann nicht anhalten
Y creo y tengo fe que algún día
Und ich glaube und habe den Glauben, dass ich dich eines Tages
Yo te voy a encontrar allí en aquel lugar
Dort an jenem Ort finden werde
Donde tantas veces nos vimos y hoy ya no estás
Wo wir uns so oft gesehen haben und wo du heute nicht mehr bist
Perdido estoy en la oscuridad
Ich bin verloren in der Dunkelheit
Quisiera verte y poderte hablar
Ich würde dich gerne sehen und mit dir sprechen können
Y hacerte regresar...
Und dich dazu bringen, zurückzukehren...
Iveles musicales!
Musikalische Levels!
Entrando por las puertas anchas, Jayko!
Durch die breiten Türen tretend, Jayko!
Víctor 'El Nazi'!
Víctor 'El Nazi'!
Nesty!
Nesty!
Nelly!
Nelly!
El arma secreta!
Die Geheimwaffe!
Tainy!
Tainy!
Así estamos trabajando!
So arbeiten wir!
Desarrollándonos de una manera!
Wir entwickeln uns auf eine Weise!
Que ustedes en su vida lo van a hacer!
Die ihr in eurem Leben nicht erreichen werdet!
Esto es otra cosa!
Das ist etwas anderes!
Ustedes lo saben ya!
Ihr wisst es schon!
Están claro, yo lo se!
Ihr seid euch im Klaren, ich weiß es!
"Los Vaqueros"!
"Los Vaqueros"!
Jajajajaja!
Hahahaha!
Diablo, ni que con nosotros!
Teufel, nicht mal mit uns!
Viajando la nave, first class!
Wir reisen im Raumschiff, erste Klasse!
Vuelve que sin ti
Komm zurück, denn ohne dich
La vida no es igual
Ist das Leben nicht dasselbe
Me la paso sufriendo
Ich verbringe es leidend
Vuelve, por ti esperaré
Komm zurück, ich werde auf dich warten
Vuelve que sin ti
Komm zurück, denn ohne dich
La vida no es igual
Ist das Leben nicht dasselbe
Me la paso sufriendo
Ich verbringe es leidend
Vuelve, por ti esperaré
Komm zurück, ich werde auf dich warten
Te diré la verdad...
Ich werde dir die Wahrheit sagen...
Seguimos controlando (Aja!!)
Wir haben weiterhin die Kontrolle (Aha!!)
Pocillo (Tranquilo)
Pocillo (Ruhig)
Las estrellas estan a nuestro favor
Die Sterne stehen zu unseren Gunsten
Ellos lo saben
Sie wissen es
W y Yandel
W und Yandel
El Rey
Der König
Salte de en medio
Geh aus dem Weg
Marcy Place (Esos son los míos)
Marcy Place (Das sind meine Leute)





Авторы: Marcos Efrain Masis, Juan Luis Morera Luna, Ernesto Fidel Padilla, Llandel Veguilla Malave, Josias De La Cruz, John Steve Correa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.