Текст и перевод песни Marcynho Sensação - Cangaço do Sertão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cangaço do Sertão
Backwoods Cangaço
Alô,
meu
patrão
Gé
Vereador!
Yo,
my
boss
Gé
Vereador!
Rasga,
papai!
Get
it
started,
Daddy!
E
no
sertão
o
calor
tá
de
matar
And
in
the
backwoods,
the
heat
is
deadly
Só
não
mostra
teu
shortinho,
por
isso
eu
vou
te
contar
Just
don't
flash
your
shorts,
so
I'll
tell
you
a
story
O
matuto
tá
lá
no
sítio,
mandou
te
avisar
The
local's
at
his
farm,
had
me
pass
on
the
message
Quando
o
bonde
passar,
tu
não
vai
parar
de
sentar
When
the
gang
passes
by,
you
won't
stop
shaking
that
booty
Senta,
piranha,
não
arregaça,
vai
Shake
it,
hoe,
don't
hold
back,
come
on
Que
quem
patrocina
é
o
bonde
'Cause
the
gang's
sponsoring
this
party
E
já
que
a
vibe
tá
lotada,
chama
no
piseiro!
And
since
the
vibes
are
lit,
let's
get
this
piseiro
on!
Senta,
senta,
sentadão
Shake
it,
shake
it,
shake
that
booty
Bota
a
mão
no
joelho...
prepara
pra
pressão
Put
your
hands
on
your
knees...
ready
for
the
heat
Já
que
a
vibe
tá
lotada,
não
perde
a
coordenação
Since
the
vibes
are
lit,
don't
lose
your
coordination
Vem
jogando
tudo,
chama
Let
the
party
rip,
go
head
Vai,
meu
filho!
Go
on,
my
man!
Som
do
paredão!
Sound
of
the
sound
system!
Paredinha
Rick
Designer!
Little
Rick
Designer
sound
system!
Paredinha
Penélope
Charmosa!
Penélope
Charmosa
sound
system!
E
no
sertão,
o
calor
tá
de
matar
And
in
the
backwoods,
the
heat
is
deadly
Mostra
teu
shortinho,
por
isso
eu
vou
te
contar
Show
off
your
shorts,
so
I'll
tell
you
a
story
O
matuto
tá
lá
no
sítio
e
mandou
te
avisar
The
local's
at
his
farm,
had
me
pass
on
the
message
Quando
o
bonde
passar
tu
não
vai
parar
de
sentar
When
the
gang
passes
by,
you
won't
stop
shaking
it
Senta,
piranha,
não
arregaça
Shake
it,
hoe,
don't
hold
back
Hoje
quem
patrocina
é
o
bonde
do
cangaço
Today
the
party's
sponsored
by
the
gang
O
lampião
já
deu
o
papai...
(ai!)
Lampião's
already
given
the
nod...
(ow!)
Vai
ficar
loucona
com
os
caras
lá
no
alto
You'll
be
wild
with
the
crew
up
in
the
VIP
Senta,
senta,
sentadão
Shake
it,
shake
it,
shake
that
booty
Bota
a
mão
no
joelho,
se
prepara
pra
pressão
Put
your
hands
on
your
knees,
get
ready
for
the
heat
E
já
que
a
vibe
tá
lotada,
não
perde
a
coordenação
And
since
the
vibes
are
lit,
don't
lose
your
coordination
Vem
jogando
tudo,
senta
no
colinho...
Let
it
all
rip,
shake
on
my
lap...
(Baixinho
baixinho,
vai)
(Slowly
slowly,
come
on)
Senta,
senta,
sentadão
Shake
it,
shake
it,
shake
that
booty
Bota
a
mão
no
joelho,
se
prepara
pra
pressão
Put
your
hands
on
your
knees,
get
ready
for
the
heat
O
som
do
paredão,
vai!
Sound
of
the
sound
system,
come
on!
RS
Barbearia!
Meu
parceiro
Sérgio!
RS
Babershop!
My
man
Sérgio!
Caminhão
Pedreira!
Rock
Crusher
Truck!
Bora,
Ruan
Emílio!
Estourou,
papai!
Let's
go,
Ruan
Emílio!
You
rocked
it,
dude!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.