Текст и перевод песни Marcynho Sensação - Senta
Sucesso
nosso
aí
Our
success
here
Montana
Arrombadora
Montana
Arrombadora
Paredão
do
Zé
Moto
Zé
Moto
Sound
System
Eita,
elas
são
demais
Oh,
they're
amazing
Empinando
a
bunda
vem
jogando
assim
pro
pai
Swaggering
their
behinds
coming
throwing
it
at
daddy
Eita,
essas
meninas
são
demais
Oh,
these
girls
are
amazing
Empinando
a
bunda
vem
jogando
assim
pro
pai
(vai!)
Swaggering
their
behinds
coming
throwing
it
at
daddy
(go!)
Ela
se
garante
na
sentada
She's
good
at
sitting
down
É
bandida
da
quebrada
(vai!)
She's
a
hoodlum
(go!)
Ela
se
garante
na
sentada
She's
good
at
sitting
down
É
bandida
da
quebrada
She's
a
hoodlum
Hã,
chama
as
amiguinha
Huh,
call
your
girlfriends
Pra
fazer
a
posição
To
make
a
position
Chama
as
amiguinha
Call
your
girlfriends
Pra
fazer,
vem
To
do
it,
come
on
A
moreninha
senta
The
brunette
sits
A
galeguinha
senta
The
Portuguese
girl
sits
E
a
ruivinha
senta
And
the
redhead
sits
E
vai
sentando
bem
gostosinho
And
goes
sitting
so
yummy
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
vai
Sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
go
Senta,
senta,
senta,
senta
no
colo
do
pai
Sit,
sit,
sit,
sit
on
daddy's
lap
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
vai
Sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
go
Senta,
senta,
senta
no
colo
do
pai
Sit,
sit,
sit
on
daddy's
lap
Olha
o
meu
solinho
que
é
pra
tocar
no
paredão
Look
at
my
sun
that
is
to
play
on
the
wall
Eita,
elas
são
demais
Oh,
they're
amazing
Empinando
a
bunda
vem
jogando
assim
pro
pai
(vai!)
Swaggering
their
behinds
coming
throwing
it
at
daddy
(go!)
Eita,
essas
novinhas
tá
demais
Oh,
these
girls
are
amazing
Empinando
a
bunda
vem
jogando
assim
pro
pai
Swaggering
their
behinds
coming
throwing
it
at
daddy
Ela
se
garante
na
sentada
She's
good
at
sitting
down
É
bandida
da
quebrada
She's
a
hoodlum
Ela
se
garante
na
sentada
She's
good
at
sitting
down
Ela
é
bandida
da
quebrada
She's
a
hoodlum
Vai,
chama
as
amiguinha
Go,
call
your
girlfriends
Pra
fazer
a
posição
To
make
a
position
Chama
as
amiguinha
Call
your
girlfriends
Pra
fazer,
vem
To
do
it,
come
on
A
moreninha
senta
The
brunette
sits
A
galeguinha
senta
The
Portuguese
girl
sits
E
a
ruivinha
senta
And
the
redhead
sits
E
vai
sentando
bem
gostosinho
And
goes
sitting
so
yummy
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
vai
Sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
go
Senta,
senta,
senta,
senta
no
colo
do
pai
Sit,
sit,
sit,
sit
on
daddy's
lap
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
vai
Sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
go
Senta,
senta,
senta,
senta
no
colo
do
pai
Sit,
sit,
sit,
sit
on
daddy's
lap
Senta,
rasga!
Sit,
rip
it
up!
Já
foi?
Já
foi?
Is
it
done?
Is
it
done?
Soltei
um
dos
gênios
I
released
one
of
the
genies
Chama
na
pressão
Call
under
pressure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.