Текст и перевод песни Marcynho Sensação - Viela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Regassa,
chama,
vai!
Regassa,
chama,
go
ahead!
Som
do
paredão,
tchow!
Sound
of
the
wall,
boom!
Sucesso
nosso
aí,
papai!
Our
success
there,
daddy!
Eu
cheguei
no
piseiro,
vejo
essa
safada
I
came
on
the
piseiro,
I
see
this
naughty
girl
E
tá
chapada
de
cachaça
And
she's
wasted
on
cachaça
E
quando
ligo
o
paredão,
ela
fica
descontrolada
And
when
I
turn
on
the
wall,
she
goes
wild
No
paredão,
vai
jogando
a
raba
On
the
wall,
she
goes
wild
with
that
booty
Eu
cheguei
no
piseiro...
(Vai,
toma!)
I
came
to
the
piseiro...
(Go,
get
it!)
Tá
chapada
de
cachaça
Wasted
on
cachaça
E
quando
ligo
o
paredão,
ela
fica
descontrolada
And
when
I
turn
on
the
wall,
she
goes
wild
No
paredão,
ela
vai
jogando
a
raba
On
the
wall,
she
throws
that
booty
Vou
chegar
pertinho
dela,
vou
mandar
dar
uma
sentada
I'll
go
close
to
her
and
have
her
sit
down
Vou
olhar
pra
raba
dessa
safada!
I'm
gonna
stare
at
this
naughty
girl's
booty!
Para
de
olhar
pra
mim
assim
Stop
looking
at
me
like
that
Se
começar,
vai
até
o
fim
(olha
o
swing)
If
you
start,
it's
gonna
go
all
the
way
(look
at
that
swing)
Porque
gosto
de
descer
(alô,
Chucky!)
'Cause
I
like
to
go
down
(hello,
Chucky!)
Sei
que
eu
faço
gostosin'
I
know
I
do
it
so
good
Vamo
ali
na
viela,
no
escurin'
(Paredão
Pegação)
Let's
go
to
the
alley,
in
the
dark
(Wall
Hookup)
Você
sabe
pra
quê
('regassa,
vai,
toma!)
You
know
why
(regassa,
go,
take
it!)
Desço,
desço,
desço
a
noite
toda,
hoje
eu
sou
a
sua
garota
I
go
down,
down,
down
all
night,
tonight
I'm
your
girl
E
você
é
meu
boy
And
you're
my
boy
Desço,
desço,
desço
a
noite
toda
(DJ
Emanuel)
I
go
down,
down,
down
all
night
(DJ
Emanuel)
Hoje
eu
sou
a
sua
garota
(estourou,
papai!)
Tonight
I'm
your
girl
(it's
lit,
daddy!)
E
você
é
meu
boy
('simbora!)
And
you're
my
boy
('let's
do
it!)
O
som
do
paredão!
The
sound
of
the
wall!
Alô,
meu
patrão
Kikão,
Supermercado
Bianca!
Hello,
my
boss
Kikão,
Supermercado
Bianca!
Eu
cheguei
no
piseiro...
(Tome,
vai!)
I
came
to
the
piseiro...
(Take
it,
go!)
E
tá
chapada
de
cachaça
Wasted
on
cachaça
E
quando
ligo
o
paredão,
ela
fica
descontrolada
And
when
I
turn
on
the
wall,
she
goes
wild
No
paredão,
ela
vai
jogando
a
raba
On
the
wall,
she
throws
that
booty
Eu
cheguei
no
piseiro...
(Toma,
vai!)
I
came
to
the
piseiro...
(Take
it,
go!)
E
tá
chapada
de
cachaça
Wasted
on
cachaça
E
quando
ligo
o
paredão,
ela
fica
descontrolada
And
when
I
turn
on
the
wall,
she
goes
wild
No
paredão,
ela
vai
jogando
a
raba
On
the
wall,
she
throws
that
booty
Vou
chegar
pertinho...
vou
mandar
dar
uma
sentada,
vu'!
I'll
go
close,
I'll
have
her
sit
down,
watch!
Vou
olhar
pra
raba
dessa
safada
I'm
gonna
look
at
that
booty!
Para
de
olhar
para
mim
assim,
se
começar,
vai
até
o
fim
Stop
looking
at
me
like
that,
if
you
start,
it's
gonna
go
all
the
way
(Chama,
vai!)
Porque
eu
gosto
de
descer
(Come
on,
go!)
'Cause
I
like
to
go
down
Sei
que
eu
faço
gostosin',
vamo
ali
na
viela,
no
escurin'
I
know
I
do
it
so
good,
let's
go
to
the
alley,
in
the
dark
Você
sabe
pra
quê
(vai!)
You
know
why
(go!)
Desço,
desço,
desço
a
noite
toda
I
go
down,
down,
down
all
night
Hoje
eu
sou
a
sua
garota
(Som
Automotivo
Alagoas!)
Tonight
I'm
your
girl
(Som
Automotivo
Alagoas!)
E
você
é
meu
boy
(o
pen-drive
dos
paredões,
papai!
Vai!)
And
you're
my
boy
(the
flash
drive
of
the
walls,
daddy!
Go!)
Desço,
desço,
desço
a
noite
toda,
hoje
eu
sou
a
sua
garota
I
go
down,
down,
down
all
night,
tonight
I'm
your
girl
E
você
é
meu
boy
(ai
vai!)
And
you're
my
boy
(here
you
go!)
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
Abre
que
é
sucesso!
This
is
a
hit!
Golf
Amostrado!
Golf
Amostrado!
Som
do
paredão!
Sound
of
the
wall!
Isso
é
mais
uma,
vai,
vai
This
is
another
one,
go,
go
Bora,
Vozinha,
Paredinha
dos
Rocha!
Estourou,
papai
Come
on,
DJ,
Paredinha
dos
Rocha!
It's
amazing,
daddy
Paredão
Estouro
Blown
Out
Wall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.