Mardee Millz - Hood Scholar - перевод текста песни на немецкий

Hood Scholar - Mardee Millzперевод на немецкий




Hood Scholar
Hood Scholar
Yeah, Millz
Yeah, Millz
Know how we coming, yeah
Wir machen's, yeah
Aye, started this shit from the ground
Hey, hab das Ding vom Boden aus gestartet
Hood Scholar, yeah
Hood Scholar, yeah
Aye, Millz
Hey, Millz
Started this shit from the ground, I said I was never gon' fail
Hab das Ding vom Boden aus gestartet, sagte, ich werde niemals scheitern
Look at me now. Checks sent through the mail, paper on me like Yale
Schau mich jetzt an. Schecks kommen per Post, Papier bei mir wie in Yale
Moving em pounds, feds on my tail. Removing the tele to cover my trail
Bewege die Pfunde, die Bullen sind mir auf den Fersen. Entferne das Handy, um meine Spur zu verwischen
Bro outta town, whipping em bricks of the pale. I told him we boutta prevail (Yeah Millz)
Mein Bruder ist nicht in der Stadt, schlägt die hellen Steine. Ich sagte ihm, wir werden uns durchsetzen (Yeah Millz)
Started this shit from the ground, I said I was never gon' fail
Hab das Ding vom Boden aus gestartet, sagte, ich werde niemals scheitern
Look at me now. Checks sent through the mail, paper on me like Yale
Schau mich jetzt an. Schecks kommen per Post, Papier bei mir wie in Yale
Moving em pounds, feds on my tail. Removing the tele to cover my trail
Bewege die Pfunde, die Bullen sind mir auf den Fersen. Entferne das Handy, um meine Spur zu verwischen
Bro outta town, whipping em bricks of the pale. I told him we boutta prevail (Yeah Millz)
Mein Bruder ist nicht in der Stadt, schlägt die hellen Steine. Ich sagte ihm, wir werden uns durchsetzen (Yeah Millz)
Get it by any means, I was 17 with a head of a genius
Ich krieg's mit allen Mitteln, ich war 17 mit dem Kopf eines Genies
Thought about 20 ways to be rich, already planning the sequence
Dachte über 20 Wege nach, reich zu werden, plante bereits die Reihenfolge
Ahead of my class, scheming. Teaching myself how to stack and leave it
Meiner Klasse voraus, am Planen. Brachte mir selbst bei, wie man stapelt und es lässt
If you ain't bout racks, beat it. Been in my bag, no chat or greetings
Wenn du nicht auf Kohle aus bist, hau ab. Bin in meinem Element, kein Gelaber oder Begrüßungen
I'm not on the gram, I'm chopping the grams. Want a hunnid grand stuffed in my pants
Ich bin nicht auf Insta, ich wiege die Gramm ab. Will hundert Riesen in meinen Taschen haben
Niggas watch from the stands. Run it up, can't give a fuck about a chant
Niggas schauen von der Tribüne zu. Lauf los, scheiß auf Gesänge
Supply and demand, flip it. All of the ones in the field gon' understand
Angebot und Nachfrage, dreh es um. Alle auf dem Feld werden es verstehen
Stretching meals, now it's rubberbands. Hands on the wheel like Wonderland
Mahlzeiten strecken, jetzt sind es Gummibänder. Hände am Steuer wie im Wunderland
So many late night rides (Millz) late night drives
So viele Fahrten spät in der Nacht (Millz), Fahrten spät in der Nacht
Hang tight til my pay times five. Never gon' break my stride
Halt durch, bis sich meine Bezahlung verfünffacht. Werde meinen Schritt niemals brechen
Swerving em highway lanes, look forward not sideways
Kurve auf den Autobahnspuren, schau nach vorne, nicht zur Seite
Turn 4k into 9k in a day, that's my type of timeframe
Mach aus 4k 9k an einem Tag, das ist meine Art von Zeitrahmen
I gotta be young and rich. Cop me a crib, get out of the bricks
Ich muss jung und reich sein. Kauf mir 'ne Bude, raus aus den Blocks
Want more than 7 figures in the bank. Need like 6 figures on my wrist
Will mehr als 7 Ziffern auf dem Konto. Brauche so 6 Ziffern an meinem Handgelenk
I got a lot on my list, checks up til everything checked off
Ich hab 'ne Menge auf meiner Liste, hake ab, bis alles abgehakt ist
Next up, ready to win. I'm the nigga who I'm putting my bets on
Als Nächstes, bereit zu gewinnen. Ich bin der Nigga, auf den ich meine Wetten setze
Started this shit from the ground, I said I was never gon' fail
Hab das Ding vom Boden aus gestartet, sagte, ich werde niemals scheitern
Look at me now. Checks sent through the mail, paper on me like Yale
Schau mich jetzt an. Schecks kommen per Post, Papier bei mir wie in Yale
Moving em pounds, feds on my tail. Removing the tele to cover my trail
Bewege die Pfunde, die Bullen sind mir auf den Fersen. Entferne das Handy, um meine Spur zu verwischen
Bro outta town, whipping em bricks of the pale. I told him we boutta prevail (Yeah Millz)
Mein Bruder ist nicht in der Stadt, schlägt die hellen Steine. Ich sagte ihm, wir werden uns durchsetzen (Yeah Millz)
Started this shit from the ground, I said I was never gon' fail
Hab das Ding vom Boden aus gestartet, sagte, ich werde niemals scheitern
Look at me now. Checks sent through the mail, paper on me like Yale
Schau mich jetzt an. Schecks kommen per Post, Papier bei mir wie in Yale
Moving em pounds, feds on my tail. Removing the tele to cover my trail
Bewege die Pfunde, die Bullen sind mir auf den Fersen. Entferne das Handy, um meine Spur zu verwischen
Bro outta town, whipping em bricks of the pale. I told him we boutta prevail (Yeah Millz)
Mein Bruder ist nicht in der Stadt, schlägt die hellen Steine. Ich sagte ihm, wir werden uns durchsetzen (Yeah Millz)
Yeah, know how we coming
Yeah, wir machen's
Millz
Millz





Авторы: Marcus Duerr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.