Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darkness It Shall Be
Finsternis soll es sein
I
have
dreamt
the
dreams
about
Satan's
beautiful
promises
Ich
habe
die
Träume
von
Satans
schönen
Versprechungen
geträumt
Of
the
dark
arts,
and
the
blackened
powers
I
possess
Von
den
dunklen
Künsten
und
den
geschwärzten
Mächten,
die
ich
besitze
I
have
dreamt
about
worlds
burning
in
millions
of
fires
Ich
habe
von
Welten
geträumt,
die
in
Millionen
von
Feuern
brennen
And
the
worthless
christianity
burning
with
them
Und
die
wertlose
Christenheit,
die
mit
ihnen
brennt
I
and
you
are
all
that
is
dark
of
the
world
Ich
und
du
sind
alles,
was
dunkel
ist
auf
der
Welt
And
so
we
shall
greet
the
everlasting
night
with
pride
Und
so
werden
wir
die
ewige
Nacht
mit
Stolz
begrüßen
You
and
I
bear
the
wisdom
of
a
thousand
geniuses
Du
und
ich
tragen
die
Weisheit
von
tausend
Genies
And
we
are
granted
the
right
to
lead
the
people
to
their
ends
Und
uns
ist
das
Recht
gewährt,
die
Menschen
an
ihr
Ende
zu
führen
I
have
dreamt
a
thousand
dreams
about
crushing
other's
dreams
Ich
habe
tausend
Träume
davon
geträumt,
die
Träume
anderer
zu
zerschmettern
And
also
to
unite
the
superior
people
of
mine
Und
auch,
mein
überlegenes
Volk
zu
vereinen
I
have
dreamt
about
the
mortals'
fears
and
terrors
Ich
habe
von
den
Ängsten
und
Schrecken
der
Sterblichen
geträumt
But
no
horror
will
be
as
great
as
the
fear
of
you
and
I
Aber
kein
Schrecken
wird
so
groß
sein
wie
die
Furcht
vor
dir
und
mir
I
and
you
will
strike
with
the
words
and
fist
of
Satan
Ich
und
du
werden
mit
den
Worten
und
der
Faust
Satans
zuschlagen
Our
enemies
and
friends
alike
to
the
ground
Unsere
Feinde
und
Freunde
gleichermaßen
zu
Boden
You
and
I
with
our
brother
of
higher
birth
Du
und
ich
mit
unserem
Bruder
höherer
Geburt
Shall
ignore
the
cries,
and
ignore
the
lament
of
the
fools
Werden
die
Schreie
und
das
Wehklagen
der
Narren
ignorieren
A
new
age
will
come,
and
a
new
King
will
be
crowned
Ein
neues
Zeitalter
wird
kommen,
und
ein
neuer
König
wird
gekrönt
werden
A
new
age
will
arrive.
In
your
own
blood,
you
shall
be
drowned
Ein
neues
Zeitalter
wird
anbrechen.
In
deinem
eigenen
Blut
sollst
du
ertränkt
werden
This
new
age
of
Satan
- The
new
age
of
Hell
Dieses
neue
Zeitalter
Satans
- Das
neue
Zeitalter
der
Hölle
This
is
what
I
have
seen,
and
darkness
it
shall
be
Dies
ist,
was
ich
gesehen
habe,
und
Finsternis
soll
es
sein
I
have
dreamt
about
the
most
wonderful
things
Ich
habe
von
den
wundervollsten
Dingen
geträumt
And
I
know
that
I'm
a
chosen
one
on
Satan's
side
Und
ich
weiß,
dass
ich
ein
Auserwählter
an
Satans
Seite
bin
I
have
dreamt
about
peace,
happiness,
love
and
good
Ich
habe
von
Frieden,
Glück,
Liebe
und
Gutem
geträumt
And
I
have
the
key
to
destroy
all
of
that
Und
ich
habe
den
Schlüssel,
um
all
das
zu
zerstören
I
and
you
bear
the
soul
and
power
of
the
evil
fire
Ich
und
du
tragen
die
Seele
und
Macht
des
bösen
Feuers
So
that
we
can
rule
the
world
with
dark
desire
Damit
wir
die
Welt
mit
dunkler
Begierde
beherrschen
können
You
and
I
are
the
artists
of
evil
Du
und
ich
sind
die
Künstler
des
Bösen
And
the
painting
of
the
new
world
Und
das
Gemälde
der
neuen
Welt,
We
will
create,
shall
bath
in
blood
das
wir
erschaffen
werden,
wird
in
Blut
baden
I
have
dreamt
about
the
deeds
of
the
very
past
Ich
habe
von
den
Taten
der
fernsten
Vergangenheit
geträumt
But
none
of
them
are
as
great
as
those
to
come
Aber
keine
von
ihnen
ist
so
groß
wie
jene,
die
kommen
werden
I
have
dreamt
about
great
days
to
come
Ich
habe
von
großen
Tagen
geträumt,
die
kommen
werden
When
I
shall
wear
the
black
crown,
and
rule
with
Satanic
might
Wenn
ich
die
schwarze
Krone
tragen
und
mit
satanischer
Macht
herrschen
werde
I
and
you
are
born
of
the
same
great
blood
Ich
und
du
sind
vom
selben
großen
Blut
geboren
And
we
are
proud
warriors
in
the
great
army
of
Satan
Und
wir
sind
stolze
Krieger
in
der
großen
Armee
Satans
You
and
I
have
got
the
world
in
our
grasp
Du
und
ich
haben
die
Welt
in
unserer
Hand
The
world
at
our
knees,
and
the
vision
of
destruction
in
our
eyes
Die
Welt
zu
unseren
Füßen
und
die
Vision
der
Zerstörung
in
unseren
Augen
A
new
age
will
come.
Ein
neues
Zeitalter
wird
kommen.
I
HAVE
DREAMT
THE
DREAMS
THAT
WILL
COME
TRUE
ICH
HABE
DIE
TRÄUME
GETRÄUMT,
DIE
WAHR
WERDEN
WERDEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Hakansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.