Текст и перевод песни Marduk - Darkness It Shall Be
Darkness It Shall Be
Да Будет Тьма
I
have
dreamt
the
dreams
about
Satan's
beautiful
promises
Мне
снились
сны
о
прекрасных
обещаниях
Сатаны,
Of
the
dark
arts,
and
the
blackened
powers
I
possess
О
темных
искусствах
и
черной
силе,
которой
я
обладаю.
I
have
dreamt
about
worlds
burning
in
millions
of
fires
Мне
снились
миры,
горящие
в
миллионах
огней,
And
the
worthless
christianity
burning
with
them
И
никчемное
христианство,
сгорающее
вместе
с
ними.
I
and
you
are
all
that
is
dark
of
the
world
Мы
с
тобой
- вся
тьма
этого
мира,
And
so
we
shall
greet
the
everlasting
night
with
pride
И
мы
с
гордостью
встретим
вечную
ночь.
You
and
I
bear
the
wisdom
of
a
thousand
geniuses
Мы
с
тобой
несем
мудрость
тысячи
гениев,
And
we
are
granted
the
right
to
lead
the
people
to
their
ends
И
нам
дано
право
вести
людей
к
их
концу.
I
have
dreamt
a
thousand
dreams
about
crushing
other's
dreams
Мне
снились
тысячи
снов
о
том,
как
я
сокрушаю
чужие
мечты,
And
also
to
unite
the
superior
people
of
mine
А
также
о
том,
как
я
объединяю
моих
превосходящих
людей.
I
have
dreamt
about
the
mortals'
fears
and
terrors
Мне
снились
страхи
и
ужасы
смертных,
But
no
horror
will
be
as
great
as
the
fear
of
you
and
I
Но
никакой
ужас
не
сравнится
со
страхом
перед
нами
с
тобой.
I
and
you
will
strike
with
the
words
and
fist
of
Satan
Мы
с
тобой
ударим
словами
и
кулаком
Сатаны
Our
enemies
and
friends
alike
to
the
ground
По
нашим
врагам
и
друзьям,
повергая
их
на
землю.
You
and
I
with
our
brother
of
higher
birth
Мы
с
тобой
и
с
нашим
братом
высшего
происхождения
Shall
ignore
the
cries,
and
ignore
the
lament
of
the
fools
Будем
игнорировать
крики
и
плач
глупцов.
A
new
age
will
come,
and
a
new
King
will
be
crowned
Грядет
новая
эра,
и
будет
коронован
новый
Король.
A
new
age
will
arrive.
In
your
own
blood,
you
shall
be
drowned
Грядет
новая
эра.
Ты
утонешь
в
собственной
крови.
This
new
age
of
Satan
- The
new
age
of
Hell
Эта
новая
эра
Сатаны
- новая
эра
Ада.
This
is
what
I
have
seen,
and
darkness
it
shall
be
Это
то,
что
я
видел,
и
да
будет
тьма.
I
have
dreamt
about
the
most
wonderful
things
Мне
снились
самые
чудесные
вещи,
And
I
know
that
I'm
a
chosen
one
on
Satan's
side
И
я
знаю,
что
я
избранный
на
стороне
Сатаны.
I
have
dreamt
about
peace,
happiness,
love
and
good
Мне
снились
мир,
счастье,
любовь
и
добро,
And
I
have
the
key
to
destroy
all
of
that
И
у
меня
есть
ключ
к
уничтожению
всего
этого.
I
and
you
bear
the
soul
and
power
of
the
evil
fire
Мы
с
тобой
несем
в
себе
душу
и
силу
адского
пламени,
So
that
we
can
rule
the
world
with
dark
desire
Чтобы
править
миром
с
темным
желанием.
You
and
I
are
the
artists
of
evil
Мы
с
тобой
- художники
зла,
And
the
painting
of
the
new
world
И
картина
нового
мира,
We
will
create,
shall
bath
in
blood
Которую
мы
создадим,
будет
купаться
в
крови.
I
have
dreamt
about
the
deeds
of
the
very
past
Мне
снились
деяния
прошлого,
But
none
of
them
are
as
great
as
those
to
come
Но
ни
одно
из
них
не
сравнится
с
тем,
что
грядет.
I
have
dreamt
about
great
days
to
come
Мне
снились
великие
дни
грядущие,
When
I
shall
wear
the
black
crown,
and
rule
with
Satanic
might
Когда
я
буду
носить
черную
корону
и
править
с
сатанинской
мощью.
I
and
you
are
born
of
the
same
great
blood
Мы
с
тобой
рождены
от
одной
великой
крови,
And
we
are
proud
warriors
in
the
great
army
of
Satan
И
мы
- гордые
воины
в
великой
армии
Сатаны.
You
and
I
have
got
the
world
in
our
grasp
Мир
у
нас
в
руках,
The
world
at
our
knees,
and
the
vision
of
destruction
in
our
eyes
Мир
у
наших
ног,
а
в
наших
глазах
- видение
разрушения.
A
new
age
will
come.
Грядет
новая
эра.
I
HAVE
DREAMT
THE
DREAMS
THAT
WILL
COME
TRUE
МНЕ
СНИЛИСЬ
СНЫ,
КОТОРЫЕ
СБУДУТСЯ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Hakansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.