Mare - My Way - перевод текста песни на немецкий

My Way - Mareперевод на немецкий




My Way
Mein Weg
2 am and I can't sleep, do you wanna take a ride with me
2 Uhr nachts und ich kann nicht schlafen, willst du mit mir eine Runde drehen
Boy why don't you come slide on me, I could really use the company
Junge, warum kommst du nicht zu mir rüber, ich könnte wirklich Gesellschaft gebrauchen
3 am and I can't sleep, is it okay if I come over
3 Uhr nachts und ich kann nicht schlafen, ist es okay, wenn ich rüberkomme
We can watch movies while you roll up
Wir können Filme schauen, während du einen drehst
Count all the stars until the sun comes
Alle Sterne zählen, bis die Sonne aufgeht
You brought my smile back, I lost it a while back
Du hast mein Lächeln zurückgebracht, ich hatte es vor einer Weile verloren
You got my head sprung, I gotta be careful
Du hast mir den Kopf verdreht, ich muss vorsichtig sein
Don't know what you did boy but damn I'm all in boy
Weiß nicht, was du getan hast, Junge, aber verdammt, ich bin voll dabei, Junge
You got that good stuff
Du hast dieses gewisse Etwas
Cuz' at your best you are love (Love)
Denn wenn du am besten bist, bist du Liebe (Liebe)
You got a vibe, you bring a feeling
Du hast eine Ausstrahlung, du bringst ein Gefühl
And at your best, you are love (Love)
Und wenn du am besten bist, bist du Liebe (Liebe)
You got a vibe, you bring those feelings
Du hast eine Ausstrahlung, du bringst diese Gefühle
My way (My way), my way (My way), my way (My way), my way (My way)
Mein Weg (Mein Weg), mein Weg (Mein Weg), mein Weg (Mein Weg), mein Weg (Mein Weg)
My way (My way), my way (My way)
Mein Weg (Mein Weg), mein Weg (Mein Weg)
Tell me your secret, how did you break me down
Verrate mir dein Geheimnis, wie hast du mich rumgekriegt
You knock down the walls, you got me open now
Du reißt die Mauern ein, du hast mich jetzt geöffnet
We doing the shit that I used to hate
Wir machen den Scheiß, den ich früher gehasst habe
Walks in the park, matching fits, PDA
Spaziergänge im Park, passende Outfits, PDA
How did you get me to love you this way
Wie hast du es geschafft, dass ich dich so liebe
Cuz' at your best, you are love (Love)
Denn wenn du am besten bist, bist du Liebe (Liebe)
You got a vibe, you bring a feeling
Du hast eine Ausstrahlung, du bringst ein Gefühl
And at your best you are love (Love)
Und wenn du am besten bist, bist du Liebe (Liebe)
You got a vibe, you bring those feelings
Du hast eine Ausstrahlung, du bringst diese Gefühle
My way (Hey)(My way), my way (Ay) (My way), my way (Hey yea)(My way), my way (My way)
Mein Weg (Hey)(Mein Weg), mein Weg (Ay) (Mein Weg), mein Weg (Hey yea)(Mein Weg), mein Weg (Mein Weg)
My way (My way), my way
Mein Weg (Mein Weg), mein Weg
You bring those feelings
Du bringst diese Gefühle
My way (My way), my way (My way), my way (My way), my way (My way)
Mein Weg (Mein Weg), mein Weg (Mein Weg), mein Weg (Mein Weg), mein Weg (Mein Weg)
My way (My way), my way (My way)
Mein Weg (Mein Weg), mein Weg (Mein Weg)
You bring those feelings
Du bringst diese Gefühle
My way (Hey)(My way), my way (Ay) (My way), my way (Hey yea)(My way), my way (My way)
Mein Weg (Hey)(Mein Weg), mein Weg (Ay) (Mein Weg), mein Weg (Hey yea)(Mein Weg), mein Weg (Mein Weg)
My way (My way), my way
Mein Weg (Mein Weg), mein Weg
Hey, hey, ay, hey yea
Hey, hey, ay, hey yea
You bring those feelings (My way)
Du bringst diese Gefühle (Mein Weg)





Авторы: Marian Rosario


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.