Marea - Como el viento de poniente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marea - Como el viento de poniente




Como el viento de poniente
Как западный ветер
Cuando uno, un tío está en la cárcel
Когда кто-то, парень, сидит в тюрьме,
Y si no sale de la cárcel
И если он не выходит из тюрьмы,
Por lo meno' sale la vo'
То, по крайней мере, выходит его голос.
A la vo' no hay quién la pare
Голос не остановить,
Ni reja', ni parede'
Ни решетками, ни стенами.
De niño no me gustaban
В детстве мне не нравились
Los libros ni las sotanas
Ни книги, ни рясы,
Ni salir en procesión
Ни ходить в процессиях.
Era tan desobediente
Я был таким непослушным,
Como el viento de poniente
Как западный ветер,
Revoltoso y juguetón
Буйным и игривым.
En vez de mirar pa'l cielo
Вместо того, чтобы смотреть на небо,
Me puse a medir el suelo
Я начал измерять землю,
Que me tocaba de andar
По которой мне предстояло ходить.
Y nunca seguí al rebaño
И я никогда не следовал за стадом,
Porque ni el pastor ni el amo
Потому что ни пастух, ни хозяин
Eran gente de fiar
Не были людьми, которым можно доверять.
Como aquel que calla, otorga
Как тот, кто молчит, соглашается,
Y aunque la ignorancia es sorda
И хотя невежество глухо,
Pude levantar la voz
Я смог поднять свой голос
Más fuerte que los ladri'os
Громче, чем лай
De los perros consenti'os
Прикормленных собак,
Y que la voz del pastor, del pastor
И чем голос пастуха, пастуха.
Empecé haciendo carreras
Я начал бегать
Por atajos y veredas
По тропинкам и дорожкам,
Muy estrechas para
Слишком узким для меня.
Y decían mis vecinos
И мои соседи говорили,
Que llevaba mal camino
Что я иду по неверному пути,
Aparta'o del redil
Вдали от овчарни.
Siempre fui esa oveja negra
Я всегда был той черной овцой,
Que supo esquivar las piedras
Которая умела уворачиваться от камней,
Que le tiraban a dar
Которые в меня бросали.
Y entre más pasan los años
И чем больше проходят годы,
Más me aparto del rebaño
Тем дальше я от стада,
Porque no a dónde va
Потому что я не знаю, куда оно идет.
Como aquel que calla, otorga
Как тот, кто молчит, соглашается,
Y aunque la ignorancia es sorda
И хотя невежество глухо,
Pude levantar la voz
Я смог поднять свой голос
Más fuerte que los ladri'os
Громче, чем лай
De los perros consenti'os
Прикормленных собак,
Y que la voz del pastor, del pastor
И чем голос пастуха, пастуха.
Como aquel que calla, otorga
Как тот, кто молчит, соглашается,
Y aunque la ignorancia es sorda
И хотя невежество глухо,
Pude levantar la voz
Я смог поднять свой голос
Más fuerte que los ladri'os
Громче, чем лай
De los perros consenti'os
Прикормленных собак,
Y que la voz del pastor, del pastor
И чем голос пастуха, пастуха.





Авторы: Maria Elena Bermudez Pinon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.