Marea - Ángeles del suelo - перевод текста песни на русский

Ángeles del suelo - Mareaперевод на русский




Ángeles del suelo
Ангелы земли
Despójate de pájaros lastimeros
Сбрось с себя жалобных птиц,
Que están poblando el navío que fabriqué
что наполнили корабль, что я смастерил
Con lápices altaneros repletos de heridas,
из карандашей надменных, полных ран,
En él no hay barandal para colgar los pañuelos
на нём нет поручней, чтоб платки вешать,
Y no entran ni credos ni noches cerrás,
и не войдут туда ни молитвы, ни ночи замкнутые,
Ebria estarás de luceros, yendo a la deriva,
ты будешь пьяна от звёзд, несясь по теченью,
Resguárdate en mi ladera mullida
Укройся на мягком склоне моём,
Que no hay cornisa que aguante este atardecer
нет карниза, что выдержит этот закат,
Que no podrán arrastrar las alcantarillas,
не утянут его канализационные потоки,
Ayúdame a encerrar a las rapaces que buscan
помоги мне запереть хищных птиц, что ищут
Cagar mi sombrero para blanquear
насрать на мою шляпу, чтобы отбелить
Sus cenagosas orillas,
их илистые берега,
Haremos conejeras y que entren las ojeras
Мы сделаем норы для кроликов, пусть войдут синяки
De ángeles dolientes que están
под глазами скорбных ангелов,
Tal que brevas maduras
что, как спелый инжир,
Maldiciendo la altura de la libertad,
проклинают высоту свободы,
Que en los umbrales mueren,
на порогах гибнут они,
Los astros no los quieren,
звёзды их не хотят,
Tampoco aquí descansan en paz,
но и здесь покоя нет,
Estas campas resecas, incendiadas y huecas
эти высохшие степи, горячие и пустые,
Los envenenarán,
их отравят до смерти,
Acércate a mis desnudos solares
Подойди к моим голым пустырям,
Que son los altares en los que acribillaré
они алтари, где я расстреляю
Por siempre a estos putos cielos.
навек эти чёртовы небеса.





Авторы: Jose Carlos Romero Lorente, Eduardo Beaumont Ezcurra, David Diaz Urtasun, Cesar Ramallo Sanchez, Alen Ayerdi Duque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.