Marea - Que se joda el viento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marea - Que se joda el viento




Que se joda el viento
Ponte el moño apreta'o, sirena, que se joda el viento
Закрепи свой пучок, русалка, прикрути ветер.
Rompe las horquillas de espuma
Выломайте пенопластовые вилки
Y déjame que te remache sonrisas de hierro
И позволь мне склепать тебе железные улыбки
De esas que disipan las brumas
Из тех, что рассеивают туманы
Y que entre los males, nos lloverán cristales
И я знаю, что среди зол на нас прольются кристаллы.
Yo iré descalzo y tú, desnuda
Я пойду босиком, а ты голым
Al son del amor
Под звуки любви
Del ronco tambor que toque la luna
Из хриплого барабана, в который играет луна
Vamos a trepar a la copa de este sol de enero
Давайте поднимемся на вершину этого январского солнца
Y hacer un nido en su ramaje
И свить гнездо в его ветвях
Y allí reírnos viendo como a cada minutero
И там мы смеемся, наблюдая каждую минуту
Se lo devora el oleaje
Волны пожирают его
Que cuando entre mis brazos, resuenen cañonazos
Что когда между моими руками раздаются пушечные выстрелы
Yo iré perdido entre tus dunas
Я потеряюсь среди твоих дюн
Dejándolo todo
оставив все
Quemando los tronos donde reinan dudas
Сжигание тронов, где царят сомнения.
Y báñate en mis ojos, que se joda el mar
И купайся в моих глазах, трахай море.
Que quiera mecerte a su antojo
Кто хочет раскачивать тебя так, как ему заблагорассудится
Si no somos nadie, a nadie va a encontrar
Если мы никто, никто не найдет
Y si a las heridas quiere echarles sal
И если ты хочешь добавить соль на раны
Solo va a encontrarse cerrojos
Вы найдете только замки
Y las cicatrices de la soledad
И шрамы одиночества
Coge resina para untarnos poco a poco el cuerpo
Возьмите смолу, чтобы понемногу смазывать наши тела.
Por si vuelve la ventolera
На случай, если ветер вернется
Y mientras tanto
А тем временем
Entre los huecos que nos deje el tiempo
Между промежутками, которые оставляет нам время
Deja volar tu cabellera
Пусть твои волосы развеваются
Que si a nuestra locura, vuelven nubes oscuras
Что если наше безумие, темные тучи вернутся
Nos cogerán frente con frente y codo con codo
Они поймают нас лицом к лицу и плечом к плечу.
Cada vez más solos, rodeados de gente
Все более одинокий, окруженный людьми
Y báñate en mis ojos, que se joda el mar
И купайся в моих глазах, трахай море.
Que quiera mecerte a su antojo
Кто хочет раскачивать тебя так, как ему заблагорассудится
Si no somos nadie, a nadie va a encontrar
Если мы никто, никто не найдет
Y si a las heridas quiere echarles sal
И если ты хочешь добавить соль на раны
Solo va a encontrarse cerrojos
Вы найдете только замки
Y las cicatrices de la soledad
И шрамы одиночества
Y báñate en mis ojos que se joda el mar
И купайся в моих глазах, трахай море.
Que quiera mecerte a su antojo
Кто хочет раскачивать тебя так, как ему заблагорассудится
Si no somos nadie, a nadie va a encontrar
Если мы никто, никто не найдет
Y si a las heridas quiere echarles sal
И если ты хочешь добавить соль на раны
Solo va a encontrarse cerrojos
Вы найдете только замки
Y las cicatrices
и шрамы





Авторы: Jose Carlos Romero Lorente, Eduardo Beaumont Ezcurra, David Diaz Urtasun, Cesar Ramallo Sanchez, Alen Ayerdi Duque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.