Текст и перевод песни Marek Grechuta feat. Anawa - W Dzikie Wino Zaplątani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W Dzikie Wino Zaplątani
Tangled in Wild Wine
W
przydomowym
ogrodzie
In
the
house-side
garden
życie
prawie
nad
stan,
life
is
almost
too
good,
Mogłabyś
być
moja
pani.
You
could
be
my
lady.
Lecz
cóż
radzić
na
to
mam,
But
what
can
I
do
about
it,
Nakrył
ogród
dziki
łan,
The
garden's
covered
with
a
wild
field,
I
myśmy
tacy
zaplątani.
And
we're
so
tangled
up.
Bo
w
ogrodzie
rośnie
pnącze,
Because
in
the
garden
grows
a
vine,
W
dzikim
winie
świat
się
plącze,
In
the
wild
wine
the
world
is
tangled,
Bo
w
ogrodzie
dzikie
wino,
Because
in
the
garden
wild
wine,
Kto
je
tutaj
siał.
Who
sowed
it
here.
Bo
w
ogrodzie
rośnie
pnącze,
Because
in
the
garden
grows
a
vine,
W
dzikim
winie
świat
się
plącze,
In
the
wild
wine
the
world
is
tangled,
Bo
w
ogrodzie
dzikie
wino,
Because
in
the
garden
wild
wine,
Kto
je
tutaj
siał?
Who
sowed
it
here?
Powiedz,
kto
mógł
zasiać
to
dzikie
wino!
Tell
me,
who
could
have
sown
this
wild
wine!
Może
to
zrobiłaś
ty
- ej,
dziewczyno.
Maybe
you
did
it
- hey,
girl.
Powiedz
kto
mógł
zasiać
to
dzikie
wino,
Tell
me
who
could
have
sown
this
wild
wine,
Kto
je
tutaj
dał?
Who
put
it
here?
Gdy
ona
mówi
do
mnie,
że
karocą
jechać
chce,
When
she
tells
me
that
she
wants
to
ride
in
a
coach,
I
mówi
do
mnie
tak
jak
do
ściany,
And
she
talks
to
me
as
if
I
were
a
wall,
Nie
o
to
wcale
chodzi,
że
karocy
nie
ma
nie,
It's
not
about
the
fact
that
there
is
no
coach,
no,
Ja
jestem
tylko
trochę
zaplątany.
I'm
just
a
little
tangled
up.
Bo
w
ogrodzie
rośnie
pnącze,
Because
in
the
garden
grows
a
vine,
W
dzikim
winie
świat
się
plącze,
In
the
wild
wine
the
world
is
tangled,
Bo
w
ogrodzie
dzikie
wino,
Because
in
the
garden
wild
wine,
Kto
je
tutaj
siał?
Who
sowed
it
here?
Bo
w
ogrodzie
rośnie
pnącze,
Because
in
the
garden
grows
a
vine,
W
dzikim
winie
świat
się
plącze,
In
the
wild
wine
the
world
is
tangled,
Bo
w
mym
domu
dzikie
wino,
Because
in
my
house
wild
wine,
Kto
je
tutaj
siał?
Who
sowed
it
here?
Powiedz,
kto
mógł
zasiać
to
dzikie
wino!
Tell
me,
who
could
have
sown
this
wild
wine!
Może
to
zrobiłaś
ty
- ej,
dziewczyno.
Maybe
you
did
it
- hey,
girl.
Powiedz
kto
mógł
zasiać
to
dzikie
wino?
Tell
me
who
could
have
sown
this
wild
wine,
Kto
je
tutaj
dał?
Who
put
it
here?
W
zaciętości
wpadam
w
gąszcz
i
buszując
w
pnączu,
In
my
stubbornness
I
fall
into
the
thicket
and
romp
in
the
vines,
Zrywam
wszystko
z
drzwi
i
ze
ściany.
I
tear
everything
off
the
door
and
the
walls.
Ona
nagle
mówi,
że
wina
pragnie,
wina
chce,
Suddenly
she
says
that
she
wants
wine,
she
wants
wine,
Ja
jestem
wtedy
już
całkiem
zaplątany.
I
am
then
already
completely
tangled.
Gdzie
to
wino,
dzikie
pnącze?
Where
is
that
wine,
wild
vine?
Czemu
już
nas
nie
oplącze?
Why
doesn't
it
entangle
us
anymore?
Mógłbym
z
tobą
w
winie
ginąć
I
could
fade
away
with
you
in
wine
I
osłonę
winną
zwinąć
x4
And
wrap
up
my
winning
cover
x4
Powiedz,
kto
zasieje
nam
dzikie
wino,
Tell
me,
who
will
sow
us
wild
wine,
Może
zrobisz
dla
mnie
to
- ej,
dziewczyno?
Maybe
you'll
do
it
for
me
- hey,
girl?
Powiedz,
kto
zasieje
nam
dzikie
wino,
Tell
me,
who
will
sow
us
wild
wine,
Kto
je
tutaj
da?
Who
will
give
it
here?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jan kanty pawluśkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.