Marek Grechuta - Tajemniczy Uśmiech - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marek Grechuta - Tajemniczy Uśmiech




W każdym starszym mieście znajdziesz takie domy,
В любом старом городе вы найдете такие дома,
Które stoją kilka wieków niewzruszone.
Которые стоят несколько веков непоколебимо.
Zapatrzy się w okno cichy nieznajomy.
В окно смотрит молчаливый незнакомец.
I ujrzy jak ktoś też patrzy w jego stronę.
И он увидит, как кто-то тоже смотрит в его сторону.
Kobieta ubrana z tamtych lat żywotnych,
Женщина, одетая из тех лет,
Lekko się uśmiecha, niepewna przybysza.
Слегка улыбаясь, неуверенная визитерша.
Wykrzykujesz nagle imię jej gwałtownie-
Вы выкрикиваете вдруг имя ее яростно-
Gioconda! Lecz w oknie pustka, wokół cisza.
Джоконда! Но в окне пустота, вокруг тишина.
Gioconda to ona przemyka,
Джоконда-это она,
Po pięknych krużgankach, przestronnych komnatach,
После красивых монастырей, просторных покоев,
Tam gdzie łuk odcieni, tam gdzie bazylika.
Там, где арка оттенков, там, где базилика.
Gdzie zdobne portale arkadów kantata.
Где захваченные порталы аркад кантата.
To jej, to jej uśmiech zyskał sobie sławę.
Это ее улыбка сделала себе имя.
Dzisiaj znam plakaty z uśmiechem pełniejszym.
Сегодня я знаю плакаты с более полной улыбкой.
Reklamują pastę, papierosy, kawę,
Рекламируют пасту, сигареты, кофе,
Sukienki, obuwie o kształcie piękniejszym.
Платья, обувь более красивой формы.
I jeszcze do tego samochód na trawie,
И еще для этого машина на траве,
Samolot w obłokach, rakietę na księżyc.
Самолет в облаках, ракета на Луну.
Jak na Leonarda Da Vincii wystawie,
Как на Леонардо да Винчи выставке,
Pomysłów dawniejszych.
Идеи прежних.
Gioconda jej uśmiech na twarzy.
Джоконда изобразила на лице улыбку.
Świat cudów techniki nieśmiało nam wieszczy,
Мир чудес техники робко нам предсказывает,
O którym od wieków człowiek ciągle marzy.
О котором вечно мечтает человек.
Byleby to nie był jednak świat złowieszczy.
Лишь бы это не был зловещий мир.
Idziesz przez te bramy które znają wieki,
Ты идешь через эти врата, которые знают века.,
Patrzysz na podwórka, balkony zmurszałe.
Ты смотришь на дворы, на балконы.
Widzisz jak przepływa tędy czas kaleki
Ты видишь, как проходит время калеки.
I jak dawne piękno staje się niestałe.
И как прежняя красота становится непостоянной.
A kiedy zupełnie rozpadnie się w nicość,
И когда он полностью развалится в небытие,
Ten świat starych murów, bo był przestarzały,
Этот мир старых стен, потому что он был устаревшим,
Przypomni się wtedy smutne, blade lico.
Потом вспомнится грустное бледное лицо.
I uśmiech już wtedy bardziej zrozumiały.
И улыбка уже тогда стала понятнее.
Gioconda to ona przemyka,
Джоконда-это она,
Po pięknych krużgankach, przestronnych komnatach,
После красивых монастырей, просторных покоев,
Tam gdzie łuk odcieni, tam gdzie bazylika.
Там, где арка оттенков, там, где базилика.
Gdzie zdobne portale arkadów kantata.
Где захваченные порталы аркад кантата.





Авторы: marek grechuta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.