Текст и перевод песни Marek Grechuta - Tango Anawa
Teatr
to
dziwny,
teatr
jedyny
Театр
странный,
театр
единственный
Gdzie
sens,
gdzie
treść
Где
смысл,
где
содержание
Czort
jeden
zna
Чорт
один
знает
Tam
fortepiany
i
mandoliny
Там
пианино
и
мандолины
W
szalonym
tangu
Anawa
В
сумасшедшем
Тангу
Анава
Pani
mi
mówi
- niemożliwe
Вы
говорите
мне-невозможно
Pani
mi
mówi
- mnie
się
zdaje
Вы
мне
говорите-мне
кажется
Pani
mi
mówi
- niedowiary
Вы
говорите
мне-неверующие
Pani
mi
mówi,
że
to
żart
Вы
говорите
мне,
что
это
шутка
Co
jest
możliwe,
to
mozliwe
Что
возможно,
то
возможно
Co
mnie
się
zdaje,
to
się
zdaje
Что
мне
кажется,
то
кажется
A
pani
nie
wie,
co
ja
czuję
А
вы
не
знаете,
что
я
чувствую.
Gdy
śpiewam
tango
Anawa
Когда
я
пою
танго
Анава
Teatr
to
dziwny,
teatr
jedyny
Театр
странный,
театр
единственный
W
nim
przedstawienie
wiecznie
trwa
В
нем
представление
вечно
продолжается
Pogromcy
zwierząt
i
arlekiny
Укротители
животных
и
арлекины
I
szał
iluzji
Anawa
И
безумие
иллюзий
Анава
Pani
mi
mówi
- niemożliwe
Вы
говорите
мне-невозможно
Pani
mi
mówi
- mnie
się
zdaje
Вы
мне
говорите-мне
кажется
Pani
mi
mówi
- niedowiary
Вы
говорите
мне-неверующие
Pani
mi
mówi,
że
to
żart
Вы
говорите
мне,
что
это
шутка
Co
jest
możliwe,
to
mozliwe
Что
возможно,
то
возможно
Co
mnie
się
zdaje,
to
się
zdaje
Что
мне
кажется,
то
кажется
A
pani
nie
wie,
co
ja
czuję
А
вы
не
знаете,
что
я
чувствую.
Gdy
śpiewam
tango
Anawa
Когда
я
пою
танго
Анава
Teatr
to
dziwny,
teatr
jedyny
Театр
странный,
театр
единственный
A
drugi
taki
nie
wiem
gdzie
А
другой
такой
не
знаю
где
Przychodzą
do
nas
piekne
dziewczyny
К
нам
приходят
красивые
девушки
I
śmieją
się,
i
bawią
się
И
смеются,
и
веселятся
Pani
mi
mówi
- niemożliwe
Вы
говорите
мне-невозможно
Że
te
kawały
pani
zna
Что
вы
знаете
эти
шутки
Że
to
naiwne
i
fałszywe
Что
это
наивно
и
ложно
To
całe
tango
Anawa
Это
все
танго
Анава
Co
jest
fałszywe,
to
fałszywe
Что
ложно,
то
ложно
Co
mnie
się
zdaje,
to
się
zdaje
Что
мне
кажется,
то
кажется
A
pani
nigdy
nie
zrozumie
И
вы
никогда
не
поймете
Co
to
jest
tango
Anawa
Что
такое
ТАНГО
Анава
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. K. Pawluśkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.