Marek Ztracený - Oheň - перевод текста песни на английский

Oheň - Marek Ztracenýперевод на английский




Oheň
Fire
Do našeho ohně začalo téct,
Our fire started to leak,
Do ohně kape nám voda,
Water is dripping into our fire,
Není to na koho svést,
There is no one to blame,
Nejsme v tom sami,
We are not alone in this,
My jsme v tom oba,
We are both in this,
Oheň co zhasíná, a jsem nevinnej a ty nevinná,
Our fire is going out, and I am innocent and you are innocent,
A možná je v tom jinej a možná jiná,
And maybe someone else is involved, a man or a woman,
Něco končí, začíná.
Something is ending, something is beginning.
Z mokrýho dřeva nezatopíš,
You won't be able to kindle a fire with wet wood,
to vím a ty to víš, že čím víc, tak tím spíš,
I know it and you know it, and the sooner the better,
Dojdou nám síly a budem,
We will run out of strength, and we will be,
Kde jsme byli,
Where we were,
Dým co ještě vychází, je jen důkaz na rozloučenou,
The smoke that is still rising is a farewell sign,
A hlasy okolo nás, nám to vždycky připomenou.
And the voices around us will always remind us of this.
Ref.
Chorus.
Tak se uhasíme a mokrý poplujem dál, ve víně,
So let's put ourselves out and sail away wet, in wine,
Neb co hořet, hoří věčně,
For what should burn, let it burn forever,
Co zhasíná šanci ještě žít,
What is going out should have a chance to live again,
Tak jakoby nic, možná příště přát si víc,
As if nothing had happened, maybe next time we will wish for more,
Neb co hořet, hoří věčně co zhasíná,
For that which should burn, let it burn forever, that which is going out,
šanci ještě žít.
Let it have a chance to live again.
Oba tušíme, co příjde,
We both feel what is coming,
A nikdo nezná, jak z toho ven,
And nobody knows how to get out of it,
A nikdo neví, jak se chovat,
And nobody knows how to behave,
A jestli přežijem, či zahynem,
And if we will survive or perish,
A jestli mám se smát či brečet,
And if I should laugh or cry,
A kdo z nás dvou pravdu má,
And who of us is right,
Mám být ticho, a nebo ječet,
Should I be silent, or should I scream,
Jsem nevinnej a ty nevinná.
I am innocent and you are innocent.
Ref.
Chorus.
Tak se uhasíme a mokrý poplujem dál, ve víně,
So let's put ourselves out and sail away wet, in wine,
Neb co hořet, hoří věčně,
For what should burn, let it burn forever,
Co zhasíná šanci ještě žít,
What is going out should have a chance to live again,
Tak jakoby nic, možná příště přát si víc,
As if nothing had happened, maybe next time we will wish for more,
Neb co hořet, hoří věčně, co zhasíná,
For that which should burn, let it burn forever, that which is going out,
šanci ještě žít.
Let it have a chance to live again.
Tak se uhasíme a mokrý poplujem dál, ve víně,
So let's put ourselves out and sail away wet, in wine,
Neb co hořet, hoří věčně,
For what should burn, let it burn forever,
Co zhasíná šanci ještě žít,
What is going out should have a chance to live again,
Tak jakoby nic, možná příště přát si víc,
As if nothing had happened, maybe next time we will wish for more,
Neb co hořet, hoří věčně, co zhasíná,
For that which should burn, let it burn forever, that which is going out,
šanci ještě žít.
Let it have a chance to live again.





Авторы: Marek Ztracený


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.