Marek Ztracený - Pohledy Do Duse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marek Ztracený - Pohledy Do Duse




Pohledy Do Duse
Взгляды В Душу
Pohledy do země, když noci končívaj vím, že září,
Взгляды в землю, когда ночи кончаются, знаю, что сияют,
Duši jak po stěnách pověsit obrázky známých tváří,
Душу, словно картины на стенах, развесить знакомыми лицами,
Potají zableskly duše tvý poklesky, vím co cítíš,
Украдкой блеснули в твоей душе проступки, я знаю, что ты чувствуешь,
Nad ránem zbyly dvě sklenice z lásky a vůně zvláštní.
Под утро остались две рюмки от любви и странный аромат.
Tvý problémy s vášní...
Твои проблемы со страстью...
Jako loď, co ustála svý bouřky se vrať,
Словно корабль, переживший свои бури, возвращайся,
Prosím nešlap si po štěstí a vrať se zpátky a navždycky.
Прошу, не растопчи счастье и вернись назад, и навсегда.
Jako budoucnost minulost po cestě ztrať,
Словно будущее, прошлое по пути потеряй,
Jako loď, co ustála svý bouřky se vrať.
Словно корабль, переживший свои бури, возвращайся.
Pohledy do nebe, když noci začínaj vím, že svítí,
Взгляды в небо, когда ночи начинаются, знаю, что светят,
Duši jak v pokoji vyzdobit nezvykle vzácným kvítím,
Душу, словно комнату, украсить необычными, редкими цветами,
S díky pak vodmítáš viny a bolesti, vím co cítíš,
С благодарностью отвергаешь ты вину и боль, я знаю, что ты чувствуешь,
Studený ruce, ten strach v jednom kuse a důvod zvláštní.
Холодные руки, этот страх в одном порыве и странная причина.
Pro tvý problémy s vášní...
Для твоих проблем со страстью...
Jako loď, co ustála svý bouřky se vrať,
Словно корабль, переживший свои бури, возвращайся,
Prosím nešlap si po štěstí a vrať se zpátky a navždycky.
Прошу, не растопчи счастье и вернись назад, и навсегда.
Jako budoucnost minulost po cestě ztrať,
Словно будущее, прошлое по пути потеряй,
Jako loď, co ustála svý bouřky se vrať.
Словно корабль, переживший свои бури, возвращайся.
Óoó... ó... aóÓ... ó...
Ооо... о... аоО... о...
Jako loď, co ustála svý bouřky se vrať,
Словно корабль, переживший свои бури, возвращайся,
Prosím nešlap si po štěstí a vrať se zpátky a navždycky.
Прошу, не растопчи счастье и вернись назад, и навсегда.
Jako budoucnost minulost po cestě ztrať,
Словно будущее, прошлое по пути потеряй,
Jako loď, co ustála svý bouřky se vrať.
Словно корабль, переживший свои бури, возвращайся.
óÓÓó, óÓÓó, óÓÓó, óÓÓó, óÓÓó, óÓÓó, óÓÓó,... óÓÓó...
оООо, оООо, оООо, оООо, оООо, оООо, оООо,... оООо...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.