Marek Ztracený - Pády - перевод текста песни на немецкий

Pády - Marek Ztracenýперевод на немецкий




Pády
Stürze
Žili jsme spolu v oblacích
Wir lebten zusammen in den Wolken
Žili jsme spolu a nedívali se vůbec dolů
Wir lebten zusammen und schauten überhaupt nicht nach unten
Žili jsme vysoko a chtěli stále víc
Wir lebten hoch oben und wollten immer mehr
Teď stojíme na zemi a nemáme vůbec nic
Jetzt stehen wir auf dem Boden und haben gar nichts
Nejhorší jsou pády z oblaků
Am schlimmsten sind die Stürze aus den Wolken
Vzduchem letíš bez padáku
Durch die Luft fliegst du ohne Fallschirm
Ve vzduchoprázdnu zemi hledáš
Im luftleeren Raum suchst du den Boden
Řítíš se k zemi navzdory
Du stürzt zu Boden trotz
Příběhu kde jsme autory
Der Geschichte, deren Autoren wir sind
I kritiky, co ráda nemáš
Auch der Kritik, die du nicht magst
Byli jsme středem vesmíru
Wir waren der Mittelpunkt des Universums
Jeden druhýmu vyrobený na míru
Füreinander wie maßgeschneidert
Není tak těžký vystoupat do oblak
Es ist nicht so schwer, bis in die Wolken aufzusteigen
Mnohem těžší je cesta naopak
Viel schwerer ist der Weg zurück
Nejhorší jsou pády z oblaků
Am schlimmsten sind die Stürze aus den Wolken
Vzduchem letíš bez padáku
Durch die Luft fliegst du ohne Fallschirm
Ve vzduchoprázdnu zemi hledáš
Im luftleeren Raum suchst du den Boden
Řítíš se k zemi navzdory
Du stürzt zu Boden trotz
Příběhu kde jsme autory
Der Geschichte, deren Autoren wir sind
I kritiky, co ráda nemáš
Auch der Kritik, die du nicht magst
Žili jsme spolu nad zemí
Wir lebten zusammen über der Erde
Žili jsme v domnění, že se to nikdy nezmění
Wir lebten in dem Glauben, dass sich das niemals ändern würde
V růžových brýlích v příběhu, jak z pohádek
Mit rosaroten Brillen in einer Geschichte wie aus Märchen
Snad se potkáme nazpátek
Vielleicht treffen wir uns wieder
Nejhorší jsou pády z oblaků
Am schlimmsten sind die Stürze aus den Wolken
Vzduchem letíš bez padáku
Durch die Luft fliegst du ohne Fallschirm
Ve vzduchoprázdnu zemi hledáš
Im luftleeren Raum suchst du den Boden
Řítíš se k zemi navzdory
Du stürzt zu Boden trotz
Příběhu kde jsme autory
Der Geschichte, deren Autoren wir sind
I kritiky, co ráda nemáš
Auch der Kritik, die du nicht magst
Nejhorší jsou pády z oblaků
Am schlimmsten sind die Stürze aus den Wolken
Vzduchem letíš bez padáku
Durch die Luft fliegst du ohne Fallschirm
Ve vzduchoprázdnu zemi hledáš
Im luftleeren Raum suchst du den Boden
Řítíš se k zemi navzdory
Du stürzt zu Boden trotz
Příběhu kde jsme autory
Der Geschichte, deren Autoren wir sind
I kritiky, co ráda nemáš
Auch der Kritik, die du nicht magst





Авторы: Marek Ztracený


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.