Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nelíbí
se
mi
svět
jak
je
teď
právě
Mir
gefällt
die
Welt
nicht,
wie
sie
gerade
ist
Tak
si
tvořím
vlastní
ve
své
hlavě
Also
schaffe
ich
mir
meine
eigene
in
meinem
Kopf
A
je
tam
chvíli
teplo
a
chvíli
zima
Und
dort
ist
es
mal
warm
und
mal
kalt
A
kdo
jak
vypadá
nikoho
nezajímá
Und
wie
jemand
aussieht,
interessiert
niemanden
Nelíbí
se
mi
svět
jak
si
právě
stojí
Mir
gefällt
die
Welt
nicht,
wie
sie
gerade
dasteht
A
tak
si
tvořím
vlastní
ve
svém
pokoji
Und
so
schaffe
ich
mir
meine
eigene
in
meinem
Zimmer
Všechno
má
smysl
a
je
tak
blízko
Alles
hat
einen
Sinn
und
ist
so
nah
žárovka
je
slunce
a
nebe
tak
blízko
Die
Glühbirne
ist
die
Sonne
und
der
Himmel
so
niedrig
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
Taháš
mě
zpátky
k
zemi
Du
ziehst
mich
zurück
auf
den
Boden
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
A
nelíbí
se
mi
svět
jak
se
právě
chová
Und
mir
gefällt
die
Welt
nicht,
wie
sie
sich
gerade
verhält
Tak
si
tvořím
v
hlavě
vlastního
boha
Also
schaffe
ich
mir
meinen
eigenen
Gott
im
Kopf
Piju
s
ním
pivo
a
rozebírám
ženy
Ich
trinke
Bier
mit
ihm
und
wir
reden
über
Frauen
A
prej
sou
ve
finále
všechny
stejně
stejný
Und
angeblich
sind
sie
am
Ende
alle
gleich
A
nelíbí
se
mi
svět
jak
se
právě
třese
Und
mir
gefällt
die
Welt
nicht,
wie
sie
gerade
bebt
Tak
si
tvořím
vlastní
na
nové
adrese
Also
schaffe
ich
mir
meine
eigene
an
einer
neuen
Adresse
Nebudou
tam
kati
ani
šibenice
Dort
wird
es
keine
Henker
und
keine
Galgen
geben
Ani
mříže
v
oknech
a
věznice
Auch
keine
Gitter
an
den
Fenstern
und
Gefängnisse
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
Taháš
mě
zpátky
k
zemi
Du
ziehst
mich
zurück
auf
den
Boden
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
Nelíbí
se
mi
svět
na
hraně
Mir
gefällt
die
Welt
nicht
am
Abgrund
Tak
si
tvořím
vlastní
ve
své
vaně
Also
schaffe
ich
mir
meine
eigene
in
meiner
Wanne
Mezi
mýdlem
a
pěnou
Plavu
Zwischen
Seife
und
Schaum
schwimme
ich
Na
druhou
stranu
k
tobě
do
přístavu
Auf
die
andere
Seite
zu
dir
in
den
Hafen
A
nelíbí
se
mi
svět
jak
se
mnění
Und
mir
gefällt
die
Welt
nicht,
wie
sie
sich
verändert
Jenže
žádnej
jinej
tady
není
Aber
es
gibt
hier
keine
andere
A
nelíbí
se
mi
svět
jak
je
teď
právě
Und
mir
gefällt
die
Welt
nicht,
wie
sie
gerade
ist
Tak
si
tvořím
vlastní
ve
své
hlavě
Also
schaffe
ich
mir
meine
eigene
in
meinem
Kopf
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
Taháš
mě
zpátky
k
zemi
Du
ziehst
mich
zurück
auf
den
Boden
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
Taháš
mě
zpátky
k
zemi
Du
ziehst
mich
zurück
auf
den
Boden
Jediný
důvod
proč
se
vracím
si
ty
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
bist
du
Vracíš
mě
zpátky
do
reality
Du
bringst
mich
zurück
in
die
Realität
Jediný
důvod
proč
se
vracím
sme
my
Der
einzige
Grund,
warum
ich
zurückkomme,
sind
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Ztraceny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.