Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
turn
rain
into
rainbows
Ich
verwandle
Regen
in
Regenbogen
Turn
pain
into
potential
Mache
aus
Schmerz
Potenzial
You
walk
away,
but
I'm
the
quitter
Du
gehst,
aber
ich
bin
die,
die
aufgibt
I
like
my
taste,
you
call
it
bitter
Mag
meinen
Geschmack,
du
nennst
ihn
bitter
Too
many
cooks
in
the
kitchen
Zu
viele
Köche
verderben
den
Brei
You
take
the
truth
and
you
twist
it
Du
nimmst
die
Wahrheit
und
verdrehst
sie
You
pour
your
issues
in
the
mixer
Du
schüttest
deine
Probleme
in
den
Mixer
You're
the
problem,
I'm
the
fixer
Du
bist
das
Problem,
ich
bin
die
Lösung
You're
a
waste
of
yellin',
a
waste
of
time
Du
bist
verschriene
Zeit,
verschwendete
Zeit
You're
a
waste
of
lemons,
a
waste
of
limes
Verschwendete
Zitronen,
verschwendete
Limetten
You're
a
waste
of
my
present,
a
waste
of
my
prime
Verschwendete
Gegenwart,
verschwendete
beste
Jahre
And
I'm
so
sick
of
Und
ich
hab
so
die
Nase
voll
von
I'm
so
sick
of
lemonade
Ich
hab
so
die
Nase
voll
von
Zitronenlimo
All
the
squeeze
ain't
worth
the
juice
Das
Pressen
lohnt
sich
nicht
den
Saft
Pour
some
sugar
over
me
Streu
Zucker
über
mich
Still
not
sweet
enough
for
you
Bin
noch
nicht
süß
genug
für
dich
Got
a
lot
of
shit
to
say
Hab
so
viel
Scheiß
zu
sagen
Even
more
you
never
do
Doch
du
tust
noch
weniger
Tell
me,
what's
it
gonna
take
Sag
mir,
was
wird
es
brauchen
To
make
a
good
thing
out
of
you?
Um
was
Gutes
aus
dir
zu
machen?
I
cut
you
from
my
coattails
Schnitt
ich
mich
von
dir
los
And
I
checked
into
a
hotel
Checkte
in
ein
Hotel
ein
I
left
you,
but
I
grabbed
the
pitcher
Ich
ging,
nahm
den
Krug
mit
Tonight,
I'm
gonna
add
some
liquor
Geb
heut
Abend
was
Stärkeres
rein
You're
a
waste
of
yellin',
a
waste
of
time
Du
bist
verschriene
Zeit,
verschwendete
Zeit
You're
a
waste
of
lemons,
a
waste
of
limes
Verschwendete
Zitronen,
verschwendete
Limetten
You're
a
waste
of
my
present,
a
waste
of
my
prime
Verschwendete
Gegenwart,
verschwendete
beste
Jahre
And
I'm
so
sick
of
Und
ich
hab
so
die
Nase
voll
von
I'm
so
sick
of
lemonade
Ich
hab
so
die
Nase
voll
von
Zitronenlimo
All
the
squeeze
ain't
worth
the
juice
Das
Pressen
lohnt
sich
nicht
den
Saft
Pour
some
sugar
over
me
Streu
Zucker
über
mich
Still
not
sweet
enough
for
you
Bin
noch
nicht
süß
genug
für
dich
Got
a
lot
of
shit
to
say
Hab
so
viel
Scheiß
zu
sagen
Even
more
you
never
do
Doch
du
tust
noch
weniger
Tell
me,
what's
it
gonna
take
Sag
mir,
was
wird
es
brauchen
To
make
a
good
thing
out
of
you?
(Yeah)
Um
was
Gutes
aus
dir
zu
machen?
(Ja)
Oh,
too
far
gone,
can't
be
saved
Oh,
zu
weit
weg,
nicht
zu
retten
We're
past
the
expiration
date
Wir
sind
abgelaufen
längst
Gotta
pour
you
down
the
drain,
oh
Gieß
ich
dich
den
Abfluss
runter,
oh
I'm
so
sick
of
lemonade
Ich
hab
so
die
Nase
voll
von
Zitronenlimo
All
the
squeeze
ain't
worth
the
juice
Das
Pressen
lohnt
sich
nicht
den
Saft
Pour
some
sugar
over
me
Streu
Zucker
über
mich
Still
not
sweet
enough
for
you
Bin
noch
nicht
süß
genug
für
dich
Got
a
lot
of
shit
to
say
Hab
so
viel
Scheiß
zu
sagen
Even
more
you
never
do
Doch
du
tust
noch
weniger
Tell
me,
what's
it
gonna
take
Sag
mir,
was
wird
es
brauchen
To
make
a
good
thing
out
of
you?
(Oh,
oh)
Um
was
Gutes
aus
dir
zu
machen?
(Oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.