Текст и перевод песни Maren Morris - this is how a woman leaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
this is how a woman leaves
Вот как уходит женщина
Close
your
eyes
and
listen
to
me
closely
Закрой
глаза
и
послушай
меня
внимательно,
Like
you
used
to
know
me,
now
you
don't
Словно
ты
знал
меня
когда-то,
а
теперь
нет.
Smile
at
me
like
you
understand
me
Улыбнись
мне,
как
будто
понимаешь
меня,
You
don't
understand
me,
you
don't
Ты
не
понимаешь
меня,
совсем
нет.
I
won't
leave
the
room
for
you
to
wonder
what
I
meant
when
I
said
it
Я
не
останусь
в
комнате,
чтобы
ты
гадал,
что
я
имела
в
виду,
когда
говорила
это,
'Cause
I
meant
it
when
I
said
it
Потому
что
я
имела
это
в
виду.
Look
me
in
the
eyes
now,
I'm
gonna
say
goodbye
now
Посмотри
мне
в
глаза,
сейчас
я
скажу
«прощай»,
Don't
pretend
that
you're
gonna
forget
it
Не
притворяйся,
что
забудешь
это.
This
is
how
a
woman
leaves
Вот
как
уходит
женщина,
If
this
is
how
it's
gonna
be
now
Если
все
теперь
будет
так,
I'll
go
where
you
can't
follow
me
Я
уйду
туда,
где
ты
не
сможешь
меня
найти,
And
you
can't
call,
and
you
can't
say
anything
И
ты
не
сможешь
позвонить,
и
ты
не
сможешь
ничего
сказать.
This
is
how
a
woman
leaves
Вот
как
уходит
женщина.
I
can
run
faster
than
you
can
Я
могу
бежать
быстрее,
чем
ты,
I
can
hold
the
whole
truth
better
than
any
man
Я
могу
хранить
всю
правду
лучше,
чем
любой
мужчина,
I
can
stand
tall,
I
can
free-fall
Я
могу
стоять
прямо,
я
могу
падать,
I
can
break
through
with
my
back
up
against
the
wall
Я
могу
прорваться,
даже
если
моя
спина
прижата
к
стене.
I
don't
have
to
prove
to
you
that
I
was
so
good
to
you
Мне
не
нужно
доказывать
тебе,
что
я
была
к
тебе
хороша,
Maybe
that's
why
this
is
hard
for
you
Может
быть,
поэтому
тебе
так
тяжело.
There's
nothin'
here
left
to
do,
you
don't
have
to
make
a
move
Здесь
больше
нечего
делать,
тебе
не
нужно
делать
никаких
шагов,
Nothin'
here
to
save,
nothin'
left
to
lose
Нечего
спасать,
нечего
терять.
This
is
how
a
woman
leaves
Вот
как
уходит
женщина,
If
this
is
how
it's
gonna
be
now
Если
все
теперь
будет
так,
I'll
go
where
you
can't
follow
me
Я
уйду
туда,
где
ты
не
сможешь
меня
найти,
And
you
can't
call,
and
you
can't
say
anything
И
ты
не
сможешь
позвонить,
и
ты
не
сможешь
ничего
сказать.
This
is
where
it's
gonna
end
Вот
где
все
закончится,
Not
gonna
try
to
be
your
friend
Я
не
буду
пытаться
быть
твоим
другом,
All
I
want
is
you
to
get
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
ушел
Out
of
my
heart,
out
of
my
head
Из
моего
сердца,
из
моей
головы.
This
is
how
a
woman
leaves
Вот
как
уходит
женщина,
Even
though
it's
killin'
me
Даже
если
это
убивает
меня,
I'll
make
it
look
so
easy
Я
сделаю
вид,
что
это
так
легко,
That
even
I
believe
me
(oh)
Что
даже
я
сама
поверю
в
это
(о)
Go
ahead
and
look
me
in
the
eye
Давай,
посмотри
мне
в
глаза,
Go
ahead,
pretend
that
you're
surprised
Давай,
притворись,
что
ты
удивлен.
This
is
how
a
woman
leaves
Вот
как
уходит
женщина,
If
this
is
how
it's
gonna
be
now
Если
все
теперь
будет
так,
I'll
go
where
you
can't
follow
me
Я
уйду
туда,
где
ты
не
сможешь
меня
найти,
And
you
can't
call,
and
you
can't
say
anything
И
ты
не
сможешь
позвонить,
и
ты
не
сможешь
ничего
сказать.
You
have
the
nerve
to
ask
why
I'm
not
cryin'
У
тебя
хватает
смелости
спросить,
почему
я
не
плачу?
I
did
all
my
cryin'
lyin'
next
to
you
Я
выплакала
все
свои
слезы,
лежа
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madeline Lee Diaz Svalgard, Sarah Jane Buxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.