Текст и перевод песни Mareva Galanter - La Madrague
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
la
plage
abandonnée
На
заброшенном
пляже
Coquillage
et
crustacés
Ракушки
и
моллюски
Qui
l'eût
cru
déplorent
la
perte
de
l'été
Как
ни
странно,
оплакивают
потерю
лета
Qui
depuis
s'en
est
allé
Которое
уже
ушло
On
a
rangé
les
vacances
Мы
убрали
каникулы
Dans
des
valises
en
carton
В
картонные
чемоданы
Et
c'est
triste
quand
on
pense
à
la
saison
И
так
грустно,
когда
думаешь
о
времени
Du
soleil
et
des
chansons
Солнца
и
песен
Pourtant
je
sais
bien
l'année
prochaine
Но
я
точно
знаю,
в
следующем
году
Tout
refleurira
nous
reviendrons
Все
снова
расцветет,
мы
вернемся
Mais
en
attendant
je
suis
en
peine
Но
пока
мне
грустно
De
quitter
la
mer
et
ma
maison
Покидать
море
и
мой
дом
Le
mistral
va
s'habituer
Мистраль
привыкнет
A
courir
sans
les
voiliers
Гулять
без
парусов
Et
c'est
dans
ma
chevelure
ébouriffée
И
именно
по
моим
растрепанным
волосам
Qu'il
va
le
plus
me
manquer
Он
будет
скучать
больше
всего
Le
soleil
mon
grand
copain
Солнце,
мой
большой
друг
Ne
me
brulera
que
de
loin
Будет
греть
меня
только
издалека
Croyant
que
nous
sommes
ensemble
un
peu
fâchés
Думая,
что
мы
немного
поссорились
D'être
tous
deux
séparés
Из-за
того,
что
мы
разлучены
Le
train
m'emmènera
vers
l'automne
Поезд
увезет
меня
к
осени
Retrouver
la
ville
sous
la
pluie
Я
вернусь
в
город
под
дождем
Mon
chagrin
ne
sera
pour
personne
Моя
печаль
никому
не
достанется
Je
le
garderai
comme
un
ami
Я
сохраню
ее,
как
друга
Mais
aux
premiers
jours
d'été
Но
в
первые
дни
лета
Tous
les
ennuis
oubliés
Забыв
все
печали
Nous
reviendrons
faire
la
fête
aux
crustacés
Мы
вернемся
праздновать
с
моллюсками
De
la
plage
ensoleillée
На
залитом
солнцем
пляже
De
la
plage
ensoleillée
На
залитом
солнцем
пляже
De
la
plage
ensoleillée
На
залитом
солнцем
пляже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Max Riviere, Gerard Robert Edouard Bourgeois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.