Margalee - Casual - перевод текста песни на немецкий

Casual - Margaleeперевод на немецкий




Casual
Ungezwungen
It's not worth getting worked up
Es lohnt sich nicht, sich aufzuregen
It's not worth trying
Es lohnt sich nicht, sich anzustrengen
We're already too fucked up
Wir sind schon zu kaputt
We're already dying
Wir sterben schon
Darling
Liebling
You know it was only you
Du weißt, es war nur wegen dir
What if we're casual?
Was, wenn wir es ungezwungen angehen?
And the pressure's minimal?
Und der Druck minimal ist?
Wouldn't that be practical?
Wäre das nicht praktisch?
Wouldn't that be fun?
Wäre das nicht schön?
No more secrets
Keine Geheimnisse mehr
Darling, darling
Liebling, Liebling
You know it was only you
Du weißt, es war nur wegen dir
Oh, darling
Oh, Liebling
Darling, darling
Liebling, Liebling
You know it was only you
Du weißt, es war nur wegen dir
It was only you
Es war nur wegen dir
I gotta ask you
Ich muss dich fragen
I gotta know
Ich muss es wissen
Did you always know
Wusstest du immer,
It would turn out to be a shit show?
dass es eine Scheiß-Show werden würde?





Авторы: Margaret Potts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.