Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything
can
happen
Все
что
угодно
может
случиться
Anything
can
happen
Все
что
угодно
может
случиться
In
a
universe
formed
from
chaos
Во
вселенной,
рожденной
из
хаоса
Organizing
itself
Самоорганизующейся
Like
I
could
die
a
poet
Как
будто
я
могу
умереть
поэтом,
Nobody
cares
about
О
котором
никто
не
заботится
Or
one
day
stand
at
a
podium
Или
однажды
встать
за
кафедру
Telling
the
next
generation
how
I
prayed
each
night
И
рассказывать
следующему
поколению,
как
я
молилась
каждую
ночь
Over
a
plastic,
black
keyboard
Над
пластиковой,
черной
клавиатурой
My
life
could
be
neither
here
nor
there
Моя
жизнь
может
быть
ни
здесь,
ни
там
Intensity
rewinding
down
marble
stairs
Интенсивность,
спускающаяся
по
мраморным
ступеням
Into
sewers
В
канализацию
Living
timidly
like
a
rat
Живя
робко,
как
крыса
Before
it
sprints
for
its
life
Прежде
чем
она
бросится
бежать,
спасая
свою
жизнь
Always
on
alert
Всегда
настороже
I've
been
sad
for
so
long
Я
так
долго
грустила
It
doesn't
feel
interesting
anymore
Это
больше
не
кажется
интересным
A
great
alien
once
said
Один
великий
инопланетянин
как-то
сказал
"Carpe
diem
baby"
"Carpe
diem,
малыш"
Not
like
trash
the
earth
and
be
trash
Не
в
смысле
"загрязнять
землю
и
быть
мусором"
More
like
life
is
nectar
Скорее,
жизнь
- это
нектар
Worth
preserving
Который
стоит
сохранить
Life
is
nectar
worth
preserving
Жизнь
- это
нектар,
который
стоит
сохранить
I
dare
you
Я
бросаю
тебе
вызов
I
dare
you
Я
бросаю
тебе
вызов
To
write
a
poem
in
chalk
Написать
стихотворение
мелом
On
the
nearest
sidewalk
and
На
ближайшем
тротуаре
и
Give
it
a
lot
of
thought
Хорошенько
подумать
над
ним
Then
walk
away
without
showing
anyone
А
потом
уйти,
никому
не
показывая
Without
writing
it
down
Не
записывая
его
Without
making
a
sound
Не
издавая
ни
звука
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margaret Potts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.