Margaret - Risk It All - перевод текста песни на немецкий

Risk It All - Margaretперевод на немецкий




Risk It All
Alles riskieren
Don't know what hurts more
Ich weiß nicht, was mehr schmerzt
And what hurts less
Und was weniger
The words you said or
Die Worte, die du sagtest oder
The ones you forget
Die, die du vergisst
You know I'm sensitive
Du weißt, ich bin sensibel
Heart made of glass
Mein Herz ist aus Glas
And I hate the subject
Und ich hasse das Thema
But I have to ask
Aber ich muss fragen
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
If you're the one
Ob du derjenige bist
To risk it all on
Für den ich alles riskiere
When I'm crazy
Wenn ich verrückt bin
When I'm alone
Wenn ich allein bin
Will you be there
Wirst du da sein
To take me home
Um mich nach Hause zu bringen
Say you're the one
Sag, dass du derjenige bist
To risk it all on
Für den ich alles riskiere
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?
To risk it all on
Um alles zu riskieren
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?
Don't keep me guessing
Lass mich nicht raten
Who's second best
Wer der Zweitbeste ist
Avoiding questions
Fragen ausweichen
Won't fix this mess
Wird dieses Chaos nicht beheben
You know I'm fragile
Du weißt, ich bin zerbrechlich
Under the mask
Unter der Maske
Might be dramatic
Vielleicht bin ich dramatisch
But I have to ask
Aber ich muss fragen
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
If you're the one
Ob du derjenige bist
To risk it all on
Für den ich alles riskiere
When I'm crazy
Wenn ich verrückt bin
When I'm alone
Wenn ich allein bin
Will you be there
Wirst du da sein
To take me home
Um mich nach Hause zu bringen
Say you're the one
Sag, dass du derjenige bist
To risk it all on
Für den ich alles riskiere
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?
To risk it all on
Um alles zu riskieren
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?
I'm so tired of carrying us
Ich bin es so leid, uns zu tragen
Suddenly two hearts feel like one too much
Plötzlich fühlen sich zwei Herzen wie eins zu viel an
Can't keep this up
Ich kann das nicht mehr ertragen
Living like this and loving like that
So zu leben und so zu lieben
I'm so tired of caring bout us
Ich bin es so leid, mich um uns zu kümmern
Suddenly two hearts don't feel like enough
Plötzlich fühlen sich zwei Herzen nicht genug an
Can't keep this up
Ich kann das nicht mehr ertragen
It's a red flag if I have to ask
Es ist ein Warnsignal, wenn ich fragen muss
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
If you're the one
Ob du derjenige bist
To risk it all on
Für den ich alles riskiere
When I'm crazy
Wenn ich verrückt bin
When I'm alone
Wenn ich allein bin
Will you be there
Wirst du da sein
To take me home
Um mich nach Hause zu bringen
Say you're the one
Sag, dass du derjenige bist
To risk it all on
Für den ich alles riskiere
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?
To risk it all on
Um alles zu riskieren
Should I stay?
Soll ich bleiben?
Or should I go?
Oder soll ich gehen?





Авторы: Bhavik Pattani, Malgorzata Jamrozy, Piotr Kozieradzki, Ryan Bickley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.