Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy in the Moon (Live)
Boy in the Moon (Live)
Ou
est
mon
boy
–oy-oy-oy
Where
is
my
boy
-oy-oy-oy
Ou
est
mon
boy
–oy-oy-oy
Aynine
Where
is
my
boy
-oy-oy-oy
Aynine
Karismatik
les
gars
Karismatik
guys
J'me
lève
aucun
texto,
il
dit
qu'j'suis
parano
I
get
up
no
text,
he
says
I'm
paranoid
J'me
monte
un
scénario,
I'm
putting
together
a
scenario
for
myself,
Je
suis
sure
qu'il
m'esquive
pour
une
autre
I'm
sure
he's
dodging
me
for
another
H24
avec
ses
potes,
il
m'évite
sur
son
phone
H24
with
his
friends,
he
avoids
me
on
his
phone
Il
dit
écrouler
son
stock,
mais
je
l'imagine
au
près
d'une
conne
He
says
he's
running
down
his
stock,
but
I
can
imagine
him
being
close
to
a
cunt
Il
rêve
d'une
classe
AMG,
moi
He
dreams
of
an
AMG
class,
me
C'est
études
et
les
bouquins
It's
studies
and
books
Lui
et
moi
c'est
deux
extrêmes
He
and
I
are
two
extremes
Je
suis
la
seule
qui
pense
à
demain
I'm
the
only
one
who
thinks
about
tomorrow
Quand
j'essaie
d'en
parler
When
I
try
to
talk
about
it
Il
dit
que
je
fou
la
merde
He
says
I'm
fucking
the
shit
up
Ok
je
lui
souris
en
face
Ok
I'm
smiling
in
his
face
Mais
ce
con
risque
de
me
perdre
But
this
jerk
might
lose
me
Ou
sont
donc
ces
jours
meilleurs?
Or
are
these
better
days?
L'amour
se
change
en
horreur
Love
turns
into
horror
Je
ne
salis
pas
mon
honneur
I'm
not
sullying
my
honor
Je
ne
sais
même
s'il
veut
se
caser
avec
moi
et
faire
sa
life
I
don't
even
know
if
he
wants
to
settle
down
with
me
and
make
his
life
Sa
daronne
cherche
une
belle
fille
authentique
et
avec
classe
His
boss
is
looking
for
a
beautiful,
authentic
and
classy
girl
Ou
es
mon
boy
Where
are
you
my
boy
Faut
que
je
reste
forte
I
have
to
stay
strong
Où
es
celui
qui
et
capable
de
me
mettre
le
menotte
Where
are
you
the
one
who
is
able
to
put
the
handcuffs
on
me
Un
verre
de
lait,
et
une
datte
A
glass
of
milk,
and
a
date
Et
son
amour
sera
la
dot'
And
his
love
will
be
the
dowry'
J'veux
pas
de
Loubouttins
I
don't
want
Louboutins
Juste
qu'ils
vienne
sonner
a
ma
porte
Just
for
them
to
come
and
ring
my
doorbell
Ou
es
mon
boy?
Where
are
you,
my
boy?
Faut
que
jreste
fort
Ou
es
mon
boy
I
have
to
stay
strong
Or
are
you
my
boy
Un
verre
de
lait,
et
une
datte
A
glass
of
milk,
and
a
date
Et
son
amour
sera
la
dot'
And
his
love
will
be
the
dowry'
Et
je
dors
de
plus
en
plus
tard
And
I
sleep
later
and
later
Il
m'fait
Peter
un
ble-ca
He
gave
me
a
ble-ca
Au
début,
il
était
mignon
At
first
he
was
cute
Aujourd'hui
je
ne
le
reconnais
pas
Today
I
don't
recognize
it
Et
quand
je
lui
fais
la
morale,
monsieur
retourne
la
situation
And
when
I
tell
him
the
moral,
the
gentleman
turns
the
situation
around
Je
me
dis
que
c'est
passager
et
que
ceci
va
n'durer
qu'un
temps
I
tell
myself
that
this
is
temporary
and
that
this
will
only
last
for
a
while
Je
pleure
devant
ma
poto
I'm
crying
in
front
of
my
friend
Elle
m'dit
de
lacher
l'affaire
She
tells
me
to
drop
the
case
Que
je
ne
suis
pas
faite
pour
ce
salop
That
I'm
not
cut
out
for
this
bastard
J'vais
redevenir
un
cœur
de
pierre
I'm
going
to
be
a
heart
of
stone
again
Ce
batard
voulait
jouer,
ce
batard
voulait
jouer
This
bastard
wanted
to
play,
this
bastard
wanted
to
play
Aucune
ne
fera
le
poids,
j'le
mets
au
défi
de
me
remplacer
None
will
make
the
weight,
I
challenge
him
to
replace
me
Sait
'il
que
ce
n'est
plus
l'heure
Does
he
know
that
it's
not
time
anymore
Qu'a
double
tours
j'ai
fermé
mon
cœur
That
at
double
turns
I
closed
my
heart
Je
ne
salis
pas
mon
honneur
I'm
not
sullying
my
honor
Ou
es
mon
boy
Where
are
you
my
boy
Faut
que
je
reste
forte
I
have
to
stay
strong
Où
es
celui
qui
et
capable
de
me
mettre
le
menotte
Where
are
you
the
one
who
is
able
to
put
the
handcuffs
on
me
Un
verre
de
lait,
et
une
datte
A
glass
of
milk,
and
a
date
Et
son
amour
sera
la
dot'
And
his
love
will
be
the
dowry'
J'veux
pas
de
Loubouttins
I
don't
want
Louboutins
Juste
qu'ils
vienne
toquer
a
ma
porte
Just
that
they
come
knocking
at
my
door
Ou
es
mon
boy?
Where
are
you,
my
boy?
Faut
que
jreste
fort
Ou
es
mon
boy
I
have
to
stay
strong
Or
are
you
my
boy
Un
verre
de
lait,
et
une
datte
A
glass
of
milk,
and
a
date
Et
son
amour
sera
la
dot'
And
his
love
will
be
the
dowry'
Haha,
yeah
Aynine
Eh
Haha,
yeah
Aynine
Eh
Karisma
check
triophal,
L
E
C
K
Karisma
check
triophal,
L
E
C
K
Karismatik
nigga
Karismatik
nigga
Ou
est
my
wife
Where
is
my
wife
Ou
est
mon
boy
Hey
aynine
eh
calcule
pas
les
hommes
Where
is
my
boy
Hey
aynine
eh
don't
calculate
men
Ou
es
mon
boy
Where
are
you
my
boy
Faut
que
je
reste
forte
I
have
to
stay
strong
Où
es
celui
qui
et
capable
de
me
mettre
le
menotte
Where
are
you
the
one
who
is
able
to
put
the
handcuffs
on
me
Un
verre
de
lait,
et
une
datte
A
glass
of
milk,
and
a
date
Et
son
amour
sera
la
dot'
And
his
love
will
be
the
dowry'
J'veux
pas
de
Loubouttins
I
don't
want
Louboutins
Juste
qu'ils
vienne
sonner
a
ma
porte
Just
for
them
to
come
and
ring
my
doorbell
Ou
es
mon
boy?
Where
are
you,
my
boy?
Faut
que
jreste
fort
Ou
es
mon
boy
I
have
to
stay
strong
Or
are
you
my
boy
Un
verre
de
lait,
et
une
datte
A
glass
of
milk,
and
a
date
Et
son
amour
sera
la
dot'
And
his
love
will
be
the
dowry'
J'veux
pas
de
Loubouttins
I
don't
want
Louboutins
Juste
qu'ils
vienne
sonner
a
ma
porte
Just
for
them
to
come
and
ring
my
doorbell
Ou
es
mon
boy?
Where
are
you,
my
boy?
Faut
que
jreste
fort
Ou
es
mon
boy
I
have
to
stay
strong
Or
are
you
my
boy
Un
verre
de
lait,
et
une
datte
A
glass
of
milk,
and
a
date
Et
son
amour
sera
la
dot'
And
his
love
will
be
the
dowry'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Albert Smith, Barry Ian Blue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.