Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy in the Moon
Junge im Mond
Read
my
lips
in
the
night
Lies
meine
Lippen
in
der
Nacht
Did
you
know,
out
of
sight
Wusstest
du,
außer
Sicht
Smiling
down,
there's
a
boy
in
the
moon?
Lächelt
herab,
da
ist
ein
Junge
im
Mond?
And
he
calls
through
the
stars
Und
er
ruft
durch
die
Sterne
And
he
knows
where
you
are
Und
er
weiß,
wo
du
bist
If
you're
lost
or
feeling
blue
Wenn
du
verloren
bist
oder
dich
niedergeschlagen
fühlst
There's
a
child
who's
afraid
of
the
dark
Ist
ein
Kind,
das
Angst
vor
der
Dunkelheit
hat
Feels
a
great
unknown,
when
we're
all
alone
Fühlt
ein
großes
Unbekanntes,
wenn
wir
ganz
allein
sind
Just
believe
in
tomorrow,
if
only
you'll
dare
Glaube
einfach
an
morgen,
wenn
du
dich
nur
traust
And
you'll
find
out
someone
is
there,
I'm
saying
Und
du
wirst
herausfinden,
dass
jemand
da
ist,
ich
sage
He's
reaching
you,
he's
reaching
me
Er
erreicht
dich,
er
erreicht
mich
Through
your
window
on
the
world,
he
will
a
shine
a
light
Durch
dein
Fenster
zur
Welt,
er
wird
ein
Licht
scheinen
lassen
He's
right
beside
you,
can't
you
see?
Er
ist
direkt
neben
dir,
kannst
du
es
nicht
sehen?
Make
some
shadows
disappear
from
your
lonely
room
Lass
einige
Schatten
aus
deinem
einsamen
Zimmer
verschwinden
Keep
believing
there's
a
boy
in
the
moon,
yeah,
yeah,
yeah
Glaube
weiter,
dass
da
ein
Junge
im
Mond
ist,
yeah,
yeah,
yeah
Talking
to
the
father
and
son
Ich
spreche
zum
Vater
und
Sohn
Lord
of
the
children
to
come
Herr
der
kommenden
Kinder
Still
can
wish
to
the
boy
in
the
moon
Kann
mir
immer
noch
etwas
vom
Jungen
im
Mond
wünschen
If
ever
the
story
should
end
Wenn
die
Geschichte
jemals
enden
sollte
It
would
be
a
sad
day,
my
friend
Wäre
es
ein
trauriger
Tag,
mein
Freund
Just
imagine
the
dreams
coming
true
Stell
dir
nur
vor,
die
Träume
werden
wahr
(Down
to
earth)
down
to
earth,
there's
no
wonder
or
fantasy
left
(Runter
auf
die
Erde)
Runter
auf
die
Erde,
es
gibt
kein
Wunder
oder
Fantasie
mehr
Beautiful
wide-eyed
looks,
from
your
picture
books
Wunderschöne,
weit
aufgerissene
Blicke
aus
deinen
Bilderbüchern
Keep
a
hold
(keep
a
hold)
of
the
magic,
the
innocence
brings
Halte
fest
(halte
fest)
an
der
Magie,
die
Unschuld
bringt
'Cause
you
know
we
all
need
(know
we
all
need),
all
of
these
things
Denn
du
weißt,
wir
alle
brauchen
(wissen,
wir
alle
brauchen)
all
diese
Dinge
He's
reaching
you,
he's
reaching
me
Er
erreicht
dich,
er
erreicht
mich
Through
your
window
on
the
world,
he
will
a
shine
a
light
Durch
dein
Fenster
zur
Welt,
er
wird
ein
Licht
scheinen
lassen
He's
right
beside
you,
can't
you
see?
Er
ist
direkt
neben
dir,
kannst
du
es
nicht
sehen?
Make
some
shadows
disappear
from
your
lonely
room
Lass
einige
Schatten
aus
deinem
einsamen
Zimmer
verschwinden
Keep
believing
there's
a
boy
in
the
moon
Glaube
weiter,
dass
da
ein
Junge
im
Mond
ist
Oh,
oh-oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh
Read
my
lips
in
the
night
Lies
meine
Lippen
in
der
Nacht
Did
you
know,
out
of
sight
Wusstest
du,
außer
Sicht
Smiling
down,
there's
a
boy
in
the
moon?
Lächelt
herab,
da
ist
ein
Junge
im
Mond?
And
he
calls
through
the
stars
Und
er
ruft
durch
die
Sterne
And
he
knows
where
you
are
Und
er
weiß,
wo
du
bist
If
you're
lost
or
feeling
blue
Wenn
du
verloren
bist
oder
dich
niedergeschlagen
fühlst
He's
reaching
you,
he's
reaching
me
Er
erreicht
dich,
er
erreicht
mich
Through
your
window
on
the
world,
he
will
a
shine
a
light
Durch
dein
Fenster
zur
Welt,
er
wird
ein
Licht
scheinen
lassen
He's
right
beside
you,
can't
you
see?
Er
ist
direkt
neben
dir,
kannst
du
es
nicht
sehen?
Make
some
shadows
disappear
from
your
lonely
room
Lass
einige
Schatten
aus
deinem
einsamen
Zimmer
verschwinden
All
I'm
saying
Alles,
was
ich
sage
He's
reaching
you,
he's
reaching
me
Er
erreicht
dich,
er
erreicht
mich
Through
your
window
on
the
world
he
will
a
shine
a
light
Durch
dein
Fenster
zur
Welt,
er
wird
ein
Licht
scheinen
lassen
He's
right
beside
you,
can't
you
see?
Er
ist
direkt
neben
dir,
kannst
du
es
nicht
sehen?
Make
some
shadows
disappear
from
your
lonely
room
Lass
einige
Schatten
aus
deinem
einsamen
Zimmer
verschwinden
Just
keep
believing
there's
a
boy
in
the
moon
Glaube
einfach
weiter,
dass
da
ein
Junge
im
Mond
ist
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Keep
believing,
yeah
Glaube
weiter,
yeah
Keep
believing
there's
a
boy
in
the
moon
Glaube
weiter,
dass
da
ein
Junge
im
Mond
ist
(He's
right
beside
you)
can't
you
see?
(Er
ist
direkt
neben
dir)
Kannst
du
es
nicht
sehen?
(He's
right
beside
you,
can't
you
see?)
(Er
ist
direkt
neben
dir,
kannst
du
es
nicht
sehen?)
Keep
believing
there's
a
boy
(keep
believing
there's
a
boy)
Glaube
weiter,
dass
da
ein
Junge
ist
(glaube
weiter,
dass
da
ein
Junge
ist)
Keep
believing
there's
a
boy
in
the
moon
Glaube
weiter,
dass
da
ein
Junge
im
Mond
ist
He's
reaching
you,
he's
reaching
me
Er
erreicht
dich,
er
erreicht
mich
Keep
believing
Glaube
weiter
(Keep
believing
there's
a
boy)
in
the
moon
(Glaube
weiter,
dass
da
ein
Junge
ist)
im
Mond
(He's
right
beside
you)
yeah,
you'll
see
(Er
ist
direkt
neben
dir)
Yeah,
du
wirst
sehen
(He's
right
beside
you,
can't
you
see?)
(Er
ist
direkt
neben
dir,
kannst
du
es
nicht
sehen?)
Keep
believing
there's
a
boy
in
the
moon
Glaube
weiter,
dass
da
ein
Junge
im
Mond
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Albert Smith, Barry Ian Blue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.