Текст и перевод песни Margaret - Przebiśniegi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maggi,
maggi,
maggi
Maggi,
maggi,
maggi
Maggi
(Maggi)
Maggi
(Maggi)
Te
nuty
to
przebiśniegi
(przebiśniegi)
These
notes
are
snowdrops
(snowdrops)
Zmieniam
to,
co
masz
za
pewnik
(pewnik)
I
change
what
you
take
for
granted
(for
granted)
Przewijam
taśmę,
kiedy
się
zapętli
I
rewind
the
tape
when
it
loops
(Idę
tam,
gdzie
chcę
być
ready)
(I'm
going
where
I
want
to
be
ready)
Idę
tam,
gdzie
chcę
być
ready
I'm
going
where
I
want
to
be
ready
Maggi
(Maggi)
Maggi
(Maggi)
Nie
wiem
czy
jest
target
ready
(ready)
I
don't
know
if
the
target
is
ready
(ready)
Ale
nie
próbuj
Margaret
zmienić
But
don't
try
to
change
Margaret
Te
nuty
przebiśniegi
(przebiśniegi)
These
notes
are
snowdrops
(snowdrops)
Mają
siłę
by
przez
śnieg
się
przebić
They
have
the
strength
to
break
through
the
snow
(Dobra
Gaja,
weź
bredzisz)
(Gaja,
you're
talking
nonsense)
Gaja
(Gaja)
– jeśli
lubisz,
to
szanuj,
a
potem
share′uj
Gaja
(Gaja)
– if
you
like
it,
respect
it,
then
share
it
W
toku
są
moje
sprawy,
ale
nie
w
biegu
(ale
nie
w
biegu)
My
affairs
are
in
order,
but
not
in
progress
(but
not
in
progress)
Teraz
zagramy
według
moich
reguł
(moich
reguł)
Now
we'll
play
by
my
rules
(my
rules)
Bez
obietnic,
chcę
konkretów
No
promises,
I
want
something
specific
Premiera
za
kilka
miechów
Premiere
in
a
few
months
By
mieć
więcej
weny,
mniej
stresu
To
have
more
inspiration,
less
stress
Nie
wychodzę
z
domu
bez
notesu
I
don't
leave
the
house
without
a
notebook
Moje
drogi,
stąd
nie
widać
kresu
My
dears,
there's
no
end
in
sight
Latam
od
grassu,
jakbym
była
stewardesą
I'm
flying
from
the
grass,
like
I'm
a
stewardess
(Jeszcze
raz,
nie?)
(Again,
right?)
(A
to
jest
live?)
(Is
this
live?)
(Oj,
sory
guys)
(Oh,
sorry
guys)
Maggi
(Maggi)
Maggi
(Maggi)
Te
nuty
to
przebiśniegi
(przebiśniegi)
These
notes
are
snowdrops
(snowdrops)
To
moja
oaza,
to
mój
zen
This
is
my
oasis,
my
zen
Maggi
(Maggi)
Maggi
(Maggi)
Już
nie
tam,
gdzie
byłam
kiedyś
No
longer
where
I
used
to
be
(Idę
tam,
gdzie
chce
być
ready)
(I'm
going
where
I
want
to
be
ready)
Idę
tam,
gdzie
chce
być,
hey
I'm
going
where
I
want
to
be,
hey
Maggi
(Maggi)
Maggi
(Maggi)
Nowe
numery
w
obiegu
New
numbers
in
circulation
Nuty
to
przebiśniegi
(przebiśniegi)
The
notes
are
snowdrops
(snowdrops)
Jadę
przed
siebie,
zmieniam
bieg
I'm
driving
ahead,
changing
gear
Maggi
(Maggi)
Maggi
(Maggi)
Warto
marzyć,
warto
w
górę
mierzyć
It's
worth
dreaming,
it's
worth
aiming
high
Wkładam,
co
mi
leży,
to
zazwyczaj
dres
I
wear
what
I
like,
it's
usually
a
tracksuit
Nie
mam
depresji
(spoko
jest
mi)
I'm
not
depressed
(I'm
okay)
Tak
gadają
wierz
mi,
albo
wierz
im
That's
what
they
say,
believe
me,
or
believe
them
Tych
co
lubią
robić
halo
wam
i
prestiż
Those
who
like
to
give
you
a
shout
out
and
prestige
Wam
się
widzi
stać
pod
ścianką,
a
mi
nie
zbyt
You
can
see
yourself
standing
by
the
wall,
but
not
me
(Jeszcze
raz,
nie?)
(Again,
right?)
(A
to
jest
live?)
(Is
this
live?)
(Oj,
sory
guys)
(Oh,
sorry
guys)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Szarecki, Malgorzata Jamrozy, Piotr Kozieradzki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.