Margaret - Tell Me How Are Ya - перевод текста песни на немецкий

Tell Me How Are Ya - Margaretперевод на немецкий




Tell Me How Are Ya
Sag mir, wie geht's dir
Ever since I was a girl
Seit ich ein Mädchen war
I've had a strength, a little perk
Hatte ich eine Stärke, einen kleinen Vorteil
It always worked
Es hat immer funktioniert
Some just can't live without
Manche können einfach nicht ohne leben
See all the boys
Sieh all die Jungs
They're into girls
Sie stehen auf Mädchen
N'kinda silly in a way
Und irgendwie albern auf eine Art
Catch 'em, make 'em
Fange sie, bringe sie
Shake
zum Beben
Some just can't live without
Manche können einfach nicht ohne leben
Like a bee, that take to honey
Wie eine Biene, die Honig liebt
So sweet, you lose control
So süß, du verlierst die Kontrolle
And then you're hooked
Und dann bist du süchtig
And got to have me some more
Und musst mehr von mir haben
Before you pass me for a bunny
Bevor du mich für ein Häschen hältst
Listen close so that you hear the magic words
Hör genau hin, damit du die magischen Worte hörst
And tell me how are ya
Und sag mir, wie geht's dir
I really wanna know ya
Ich will dich wirklich kennenlernen
Just tell me how you ah are
Sag mir einfach, wie du äh so bist
I wanna know now
Ich will es jetzt wissen
I'm like an artista
Ich bin wie eine Künstlerin
Don't now what just hit ya
Weißt nicht, was dich gerade getroffen hat
I'm there and then I'm
Ich bin da und dann bin ich
"Ta-ta"
"Ta-ta"
I gotta go now
Ich muss jetzt gehen
Caught in the game
Gefangen im Spiel
Can't keep away
Kannst nicht wegbleiben
Ready for the ride
Bereit für die Fahrt
A wink of the eye
Ein Augenzwinkern
Shake my behind
Schüttle meinen Hintern
Do it Elvis style
Mach es im Elvis-Stil
Uh huh uh huh
Uh huh uh huh
Love to play, love the game
Liebe es zu spielen, liebe das Spiel
Don't be a drag
Sei keine Spaßbremse
Don't be a bore
Sei kein Langweiler
Don't have a heart attack for sure
Krieg bloß keinen Herzinfarkt
Why be so serious
Warum so ernst sein
And now lose the thought of us
Und jetzt vergiss den Gedanken an uns
I'm smoke and mirrors grand de lux
Ich bin Rauch und Spiegel grand de lux
I'm Casanova on the rocks
Ich bin Casanova auf Eis
And what you see is what you get
Und was du siehst, ist was du kriegst
And then you won't
Und dann doch nicht
Before you fall—just don't
Bevor du dich verliebst tu es einfach nicht
Like a bee, that take to honey
Wie eine Biene, die Honig liebt
So sweet, you lose control
So süß, du verlierst die Kontrolle
And then you're hooked
Und dann bist du süchtig
And got to have me some more
Und musst mehr von mir haben
Before you pass me for a bunny
Bevor du mich für ein Häschen hältst
Listen close so that you hear the magic words
Hör genau hin, damit du die magischen Worte hörst
And tell me how are ya
Und sag mir, wie geht's dir
I really wanna know ya
Ich will dich wirklich kennenlernen
Just tell me how you ah are
Sag mir einfach, wie du äh so bist
I wanna know, now
Ich will es jetzt wissen
I'm like an artista
Ich bin wie eine Künstlerin
Don't now what just hit ya
Weißt nicht, was dich gerade getroffen hat
I'm there and then I'm
Ich bin da und dann bin ich
"Ta-ta"
"Ta-ta"
I gotta go now
Ich muss jetzt gehen
Caught in the game
Gefangen im Spiel
Can't keep away
Kannst nicht wegbleiben
Ready for the ride
Bereit für die Fahrt
A wink of the eye
Ein Augenzwinkern
Shake my behind
Schüttle meinen Hintern
Do it Elvis style
Mach es im Elvis-Stil
Uh huh uh huh
Uh huh uh huh
Love to play, love the game
Liebe es zu spielen, liebe das Spiel
Now you know the deal
Jetzt kennst du den Deal
Now you have been told
Jetzt wurde es dir gesagt
(Set the radar to check down low)
(Stell das Radar ein, um tief zu prüfen)
'Cause when I go for the kill
Denn wenn ich zuschlage
You won't know it until
Wirst du es nicht wissen, bis
You're on the run
Du auf der Flucht bist
And tell me how are ya
Und sag mir, wie geht's dir
I really wanna know ya
Ich will dich wirklich kennenlernen
Just tell me how you ah are
Sag mir einfach, wie du äh so bist
I wanna know, now
Ich will es jetzt wissen
I'm like an artista
Ich bin wie eine Künstlerin
Don't now what just hit ya
Weißt nicht, was dich gerade getroffen hat
I'm there and then I'm
Ich bin da und dann bin ich
"Ta-ta"
"Ta-ta"
I gotta go now
Ich muss jetzt gehen
Caught in the game
Gefangen im Spiel
Can't keep away
Kannst nicht wegbleiben
Ready for the ride
Bereit für die Fahrt
A wink of the eye
Ein Augenzwinkern
Shake my behind
Schüttle meinen Hintern
Do it Elvis style
Mach es im Elvis-Stil
Uh huh uh huh
Uh huh uh huh
Love to play, love the game
Liebe es zu spielen, liebe das Spiel
Love to play, love the game
Liebe es zu spielen, liebe das Spiel
Love to play, love the game
Liebe es zu spielen, liebe das Spiel
Love to play, love the game
Liebe es zu spielen, liebe das Spiel





Авторы: Joakim Buddee, Martin Eriksson, Thomas Karlsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.