Текст и перевод песни Margaret - Tell Me How Are Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me How Are Ya
Расскажи, как дела
Ever
since
I
was
a
girl
С
самой
юности
I've
had
a
strength,
a
little
perk
Во
мне
была
сила,
небольшая
изюминка
It
always
worked
Это
всегда
работало
Some
just
can't
live
without
Некоторые
просто
не
могут
без
этого
жить
See
all
the
boys
Посмотри
на
всех
этих
парней
They're
into
girls
Им
нравятся
девушки
N'kinda
silly
in
a
way
И
это
немного
глупо,
правда?
Catch
'em,
make
'em
Поймать
их,
заставить
их
Some
just
can't
live
without
Некоторые
просто
не
могут
без
этого
жить
Like
a
bee,
that
take
to
honey
Как
пчела,
что
летит
на
мед
So
sweet,
you
lose
control
Так
сладко,
что
ты
теряешь
контроль
And
then
you're
hooked
И
тогда
ты
на
крючке
And
got
to
have
me
some
more
И
хочешь
еще
Before
you
pass
me
for
a
bunny
Прежде
чем
ты
примешь
меня
за
зайчика
Listen
close
so
that
you
hear
the
magic
words
Слушай
внимательно,
чтобы
услышать
волшебные
слова
And
tell
me
how
are
ya
И
расскажи,
как
твои
дела
I
really
wanna
know
ya
Я
очень
хочу
узнать
тебя
Just
tell
me
how
you
ah
are
Просто
расскажи,
как
ты
I
wanna
know
now
Я
хочу
знать
сейчас
I'm
like
an
artista
Я
как
артистка
Don't
now
what
just
hit
ya
Не
знаешь,
что
тебя
только
что
накрыло
I'm
there
and
then
I'm
Я
здесь,
а
потом
меня
нет
I
gotta
go
now
Мне
пора
идти
Caught
in
the
game
Пойман
в
игре
Can't
keep
away
Не
могу
удержаться
Ready
for
the
ride
Готов
к
поездке
A
wink
of
the
eye
Подмигивание
Shake
my
behind
Встряхну
своими
бедрами
Do
it
Elvis
style
Сделаю
это
в
стиле
Элвиса
Love
to
play,
love
the
game
Люблю
играть,
люблю
игру
Don't
be
a
drag
Не
будь
занудой
Don't
be
a
bore
Не
будь
скучным
Don't
have
a
heart
attack
for
sure
И
точно
не
хватайся
за
сердце
Why
be
so
serious
Зачем
быть
таким
серьезным?
And
now
lose
the
thought
of
us
А
теперь
забудь
о
нас
I'm
smoke
and
mirrors
grand
de
lux
Я
дым
и
зеркала
гранд
де
люкс
I'm
Casanova
on
the
rocks
Я
Казанова
со
льдом
And
what
you
see
is
what
you
get
И
то,
что
ты
видишь,
то
и
получаешь
And
then
you
won't
А
потом
ты
не
сможешь
Before
you
fall—just
don't
Прежде
чем
влюбишься
— просто
не
надо
Like
a
bee,
that
take
to
honey
Как
пчела,
что
летит
на
мед
So
sweet,
you
lose
control
Так
сладко,
что
ты
теряешь
контроль
And
then
you're
hooked
И
тогда
ты
на
крючке
And
got
to
have
me
some
more
И
хочешь
еще
Before
you
pass
me
for
a
bunny
Прежде
чем
ты
примешь
меня
за
зайчика
Listen
close
so
that
you
hear
the
magic
words
Слушай
внимательно,
чтобы
услышать
волшебные
слова
And
tell
me
how
are
ya
И
расскажи,
как
твои
дела
I
really
wanna
know
ya
Я
очень
хочу
узнать
тебя
Just
tell
me
how
you
ah
are
Просто
расскажи,
как
ты
I
wanna
know,
now
Я
хочу
знать
сейчас
I'm
like
an
artista
Я
как
артистка
Don't
now
what
just
hit
ya
Не
знаешь,
что
тебя
только
что
накрыло
I'm
there
and
then
I'm
Я
здесь,
а
потом
меня
нет
I
gotta
go
now
Мне
пора
идти
Caught
in
the
game
Пойман
в
игре
Can't
keep
away
Не
могу
удержаться
Ready
for
the
ride
Готов
к
поездке
A
wink
of
the
eye
Подмигивание
Shake
my
behind
Встряхну
своими
бедрами
Do
it
Elvis
style
Сделаю
это
в
стиле
Элвиса
Love
to
play,
love
the
game
Люблю
играть,
люблю
игру
Now
you
know
the
deal
Теперь
ты
знаешь
расклад
Now
you
have
been
told
Теперь
ты
предупрежден
(Set
the
radar
to
check
down
low)
(Настрой
радар
на
проверку
внизу)
'Cause
when
I
go
for
the
kill
Потому
что,
когда
я
иду
на
убийство
You
won't
know
it
until
Ты
не
узнаешь
об
этом,
пока
You're
on
the
run
Не
будешь
в
бегах
And
tell
me
how
are
ya
И
расскажи,
как
твои
дела
I
really
wanna
know
ya
Я
очень
хочу
узнать
тебя
Just
tell
me
how
you
ah
are
Просто
расскажи,
как
ты
I
wanna
know,
now
Я
хочу
знать
сейчас
I'm
like
an
artista
Я
как
артистка
Don't
now
what
just
hit
ya
Не
знаешь,
что
тебя
только
что
накрыло
I'm
there
and
then
I'm
Я
здесь,
а
потом
меня
нет
I
gotta
go
now
Мне
пора
идти
Caught
in
the
game
Пойман
в
игре
Can't
keep
away
Не
могу
удержаться
Ready
for
the
ride
Готов
к
поездке
A
wink
of
the
eye
Подмигивание
Shake
my
behind
Встряхну
своими
бедрами
Do
it
Elvis
style
Сделаю
это
в
стиле
Элвиса
Love
to
play,
love
the
game
Люблю
играть,
люблю
игру
Love
to
play,
love
the
game
Люблю
играть,
люблю
игру
Love
to
play,
love
the
game
Люблю
играть,
люблю
игру
Love
to
play,
love
the
game
Люблю
играть,
люблю
игру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Buddee, Martin Eriksson, Thomas Karlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.