Текст и перевод песни Margareth Menezes - O Perdão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gota
d'água
n'água
Капля
воды
в
воде
Chuva
na
lagoa
Дождь
в
лагуне
Caça
presa,
salta,
grita
Добыча
поймана,
прыгает,
кричит
Na
mata
se
perdoa
В
лесу
прощается
Ecoa,
ecoa,
ecoa,
ecoa
o
perdão
Звучит
эхом,
эхом,
эхом,
эхом
прощение
Guarda
o
que
se
aguarda
- calma!
Храни
то,
что
ждет
- спокойно!
Na
cara
o
pranto
entoa
На
лице
плач
поет
Bens
são
mãos
que
afagam
almas
Блага
- это
руки,
ласкающие
души
Há
alas
de
pessoas
boas
Есть
крылья
добрых
людей
Boas,
boas,
onde
estão?
Добрые,
добрые,
где
они?
E
seu
sol
apaga
minha
estrada
rara
И
твое
солнце
гасит
мой
редкий
путь
E
eu
tentei
levá-la
amada
И
я
пытался
вести
тебя,
любимый,
Por
minhas
mãos
Моими
руками
O
que
estampava
em
sua
face
То,
что
было
написано
на
твоем
лице
Cala
bela
lua,
boca
branca,
no
cume
do
céu
Молчи,
прекрасная
луна,
белое
лицо,
на
вершине
неба
Rindo
do
meu
coração
Смеясь
над
моим
сердцем
Tudo
o
olho
fala
Все
говорит
взгляд
Olho
pedaço
exposto
do
coração
Взгляд
- обнаженный
кусочек
сердца
Olhar
linguajar,
língua
já
Взгляд
- язык,
язык
уже
A
palavra
é
quem
mascara
Слово
- вот
что
маскирует
Mente,
mente,
mente
Ложь,
ложь,
ложь
Mente
é
imaginação
Ложь
- это
воображение
Imagem
de
pau
é
cara,
cara
Образ
из
дерева
- это
лицо,
лицо
Cara
mentira,
cara
criação
Лицо
лжи,
лицо
творения
Ame
ternamente
Люби
нежно
Tão
quão
simplesmente
Так
же
просто
Saliva-se
o
sabor
da
paixão
Слюна
- вкус
страсти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joviniano Jose Velloso Barretto, Joao Roberto Caribe Mendes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.