Текст и перевод песни Margareth Menezes - Se Eu Quiser Falar Com Deus
Se
eu
quiser
falar
com
Deus
Если
я
хочу
говорить
с
Богом
Tenho
que
ficar
a
sós
Я
должен
остаться
наедине
Tenho
que
apagar
a
luz
У
меня,
тушите
свет
Tenho
que
calar
a
voz
Меня
замолчать
голос
Tenho
que
encontrar
a
paz
Я
хочу
найти
покой
Tenho
que
folgar
os
nós
Я
должен
играть
узлы
Dos
sapatos,
da
gravata
Обувь,
галстук
Dos
desejos,
dos
receios
Желания,
страхи
Tenho
que
esquecer
a
data
Я
должен
забыть
дату
Tenho
que
perder
a
conta
Я
должен
упустить
аккаунт
Tenho
que
ter
mãos
vazias
Должен
иметь
пустыми
руками
Ter
a
alma
e
o
corpo
nus
Иметь
души
и
тела
голые
Se
eu
quiser
falar
com
Deus
Если
я
хочу
говорить
с
Богом
Tenho
que
aceitar
a
dor
Я
должен
принять
боль
Tenho
que
comer
o
pão
Нужно
съесть
хлеб
Que
o
diabo
amassou
Что
дьявол
замесить
Tenho
que
virar
um
cão
Должен
ли
я
обратиться
собаки
Tenho
que
lamber
o
chão
Я
должен
лизать
пол
Dos
palácios,
dos
castelos
Дворцы,
замки
Suntuosos
do
meu
sonho
Роскошные
моей
мечты
Tenho
que
me
ver
tristonho
Я
должен
видеть,
tristonho
Tenho
que
me
achar
medonho
Я
должен
найти
мне
страшно
E
apesar
de
um
mal
tamanho
И
несмотря
на
то,
что
зло
размер
Alegrar
meu
coração
Ликуй
мое
сердце
Se
eu
quiser
falar
com
Deus
Если
я
хочу
говорить
с
Богом
Tenho
que
me
aventurar
Мне
предприятие
Tenho
que
subir
aos
céus
Я
должен
подняться
на
небо
Sem
cordas
pra
segurar
Без
веревки
проводить
Tenho
que
dizer
adeus
Должен
сказать,
до
свидания
Dar
as
costas,
caminhar
Дать
обратно,
дойти
Decidido,
pela
estrada
Решено,
по
дороге
Que
ao
findar
vai
dar
em
nada
Что
клонится
к
концу
даст
ничего
Nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Do
que
eu
pensava
encontrar
Чем
я
думал,
найти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.