Margarett feat. Melendi - Por ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Margarett feat. Melendi - Por ti




Por ti
For You
En silencio dibujé a contraluz
Silently, I drew against the light
Un destello de alguien como
A glimmer of someone like you
Que en desvelos de noches sin razón
Who, in sleepless nights without reason
Alumbrará esta oscura habitación
Will light up this dark room
Todo lo que fui naufraga en esta orilla
All that I was shipwrecks on this shore
Una colección de errores
A collection of mistakes
Que ahora duermen en canciones
That now sleep in songs
Por ti
For you
Que calmas mi dolor
Who soothes my pain
Por ti
For you
No llueve en mi interior
It doesn't rain inside me
Por ti
For you
Miro atrás sin rencor
I look back without resentment
Por ti
For you
Ya tengo mi perdón
I have already received my forgiveness
me haces ser quien soy
You make me who I am
Ahora entiendo fui mi único rival
Now I understand I was my only rival
En batallas que perdí antes de empezar
In battles I lost before I even started
Todo lo que fui naufraga en esta orilla
All that I was shipwrecks on this shore
Una colección de errores
A collection of mistakes
Que ahora duermen en canciones
That now sleep in songs
Por ti
For you
Que calmas mi dolor
Who soothes my pain
Por ti
For you
No llueve en mi interior
It doesn't rain inside me
Por ti
For you
Miro atrás sin rencor
I look back without resentment
Por ti
For you
Ya tengo mi perdón
I have already received my forgiveness
me haces ser quien soy
You make me who I am
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Por ti
For you
Que calmas mi dolor
Who soothes my pain
Por ti
For you
No llueve en mi interior
It doesn't rain inside me
Por ti
For you
Miro atrás sin rencor
I look back without resentment
Por ti
For you
Ya tengo mi perdón
I have already received my forgiveness
No quiero que me digas nada
I don't want you to tell me anything
Te pido que nunca te vayas
I ask that you never leave
Entiende que si un día faltas
Understand that if you're gone one day
Faltará la vida, sobran las palabras
Life will be gone, words will be left over
Dejémonos ya de reproches
Let's stop blaming each other
Me gustan hasta tus defectos
I even like your flaws
Quizá he tardado en darme cuenta
Perhaps I was slow to realize
Pero ahora ya mi amor que son perfectos
But now I know, my love, that they are perfect
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
me haces ser quien soy
You make me who I am





Авторы: ana serrano van der laan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.