Текст и перевод песни Margarett - Somnis de petit
Somnis de petit
Childhood Dreams
Després
de
l'ultima
copa
After
the
last
drink
I
després
només
després
And
then
only
after
D'abraçar-te
ben
fort
Hugging
you
tightly
Caiguda
l'última
fulla
The
last
leaf
has
fallen
L'hivern
es
va
endinsar
als
nostres
cors
Winter
has
crept
into
our
hearts
I
tot
es
torna
fosc
And
everything
turns
dark
I
digue'm
on
va
anar
And
tell
me
where
they
went
Els
somnis
de
petit
The
dreams
of
a
child
De
quan
encara
eres
amb
mi
From
when
you
were
still
with
me
I
tots
aquells
records
And
all
those
memories
Que
ara
ens
fan
falta
That
we
need
now
I
no
sé
quant
de
temps
And
I
don't
know
how
long
Podré
seguir
sense
fugint
I
can
keep
running
away
De
mi
mateix
d'aquest
negit
From
myself
from
this
anxiety
Sóc
com
un
nen
I'm
like
a
child
Que
no
entén
el
que
passa
Who
doesn't
understand
what's
going
on
Va
caure
fort
contra
el
terra
He
fell
hard
to
the
ground
A
la
campaneta
la
matava
el
Peter
Pan
Peter
Pan
was
killing
Tinkerbell
Mai
és
fàcil
d'entendre
It's
never
easy
to
understand
Sense
voler
Unintentionally
A
vegades
fas
molt
mal
Sometimes
you
hurt
a
lot
Ell
es
pregunta
com
He
wonders
how
Va
perdre
les
ganes
de
somiar
He
lost
the
desire
to
dream
I
ara
és
massa
tard
And
now
it's
too
late
I
digue'm
on
va
anar
And
tell
me
where
they
went
Els
somnis
de
petit
The
dreams
of
a
child
De
quan
encara
eres
amb
mi
From
when
you
were
still
with
me
I
tots
aquells
records
And
all
those
memories
Que
ara
ens
fan
falta
That
we
need
now
I
no
sé
quant
de
temps
And
I
don't
know
how
long
Podré
seguir
sense
fugint
I
can
keep
running
away
De
mi
mateix
d'aquest
negit
From
myself
from
this
anxiety
Sóc
com
un
nen
I'm
like
a
child
Que
no
entén
el
que
passa
Who
doesn't
understand
what's
going
on
Encara
et
sento
I
can
still
feel
you
Tant
dins
meu
So
much
inside
me
I
sé
que
pots
tornar
And
I
know
you
can
come
back
Si
també
hi
creus
If
you
believe
it
too
I
digue'm
on
va
anar
And
tell
me
where
they
went
Els
somnis
de
petit
The
dreams
of
a
child
De
quan
encara
eres
amb
mi
From
when
you
were
still
with
me
I
tots
aquells
records
And
all
those
memories
Que
ara
ens
fan
falta
That
we
need
now
I
no
sé
quant
de
temps
And
I
don't
know
how
long
Podré
seguir
sense
fugint
I
can
keep
running
away
De
mi
mateix
d'aquest
negit
From
myself
from
this
anxiety
Sóc
com
un
nen
I'm
like
a
child
Que
no
entén
el
que
passa
Who
doesn't
understand
what's
going
on
I
digue'm
on
va
anar
And
tell
me
where
they
went
Els
somnis
de
petit
The
dreams
of
a
child
De
quan
encara
eres
amb
mi
From
when
you
were
still
with
me
I
tots
aquells
records
And
all
those
memories
Que
ara
ens
fan
falta
That
we
need
now
I
no
sé
quant
de
temps
And
I
don't
know
how
long
Podré
seguir
sense
fugint
I
can
keep
running
away
De
mi
mateix
d'aquest
negit
From
myself
from
this
anxiety
Sóc
com
un
nen
I'm
like
a
child
Que
no
entén
el
que
passa
Who
doesn't
understand
what's
going
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Serrano Van Der Laan, Carlos Ibañez Rodriguez, Ramon Jose Hernandez Moscoso, Victoria Gastelo
Альбом
Cel
дата релиза
10-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.