Margarita feat. La Sonora Dinamita - Que Nadie Sepa Mi Sufrir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Margarita feat. La Sonora Dinamita - Que Nadie Sepa Mi Sufrir




Que Nadie Sepa Mi Sufrir
Пусть никто не узнает о моих страданиях
¡Ay vida mia!
О, моя жизнь!
No te asombres si te digo lo que fuiste
Не удивляйся, если я скажу тебе, кем ты был
Un ingrato con mi pobre corazón
Неблагодарным к моему бедному сердцу
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Потому что огонь твоих прекрасных черных глаз
Alumbraron el camino de otro amor
Осветил путь к другой любви
Y pensar que te adoraba tiernamente, que a tu lado como nunca me sentí
И подумать только, что я нежно тебя обожала, что рядом с тобой я чувствовала себя как никогда прежде
Y por estas cosas raras de la vida
И из-за этих странных жизненных перипетий
Sin el beso de tu boca, yo me ví!
Я оказалась без поцелуя твоих губ!
Amor de mis amores, amor mio que me hisiste,
Любовь моей любви, любовь моя, что ты сделал со мной,
Que no puedo conformarme sin poder me contemplar
Что я не могу смириться, не видя тебя
Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero,
Раз уж ты так плохо отплатил за мою искреннюю любовь,
Lo que conseguirás que no te nombre nunca mas
Ты добьешься лишь того, что я больше никогда не произнесу твоего имени
Amor de mis amores, si dejaste de quererme,
Любовь моей любви, если ты разлюбил меня,
No hay cuidado que la gente de eso no se enterará
Не беспокойся, люди об этом не узнают
Que gano con decir que un hombre cambio mi
Что я выиграю, сказав, что мужчина изменил мою
Suerte, se burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir!
Судьбу, надо мной будут смеяться, пусть никто не узнает о моих страданиях!
Playa limbo y Dinamita!
Пляж, лимбо и Динамит!
No te asombres si te digo lo que fuiste
Не удивляйся, если я скажу тебе, кем ты был
Un ingrato con mi pobre corazón
Неблагодарным к моему бедному сердцу
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Потому что огонь твоих прекрасных черных глаз
Alumbraron el camino de otro amor
Осветил путь к другой любви
Y pensar que te adoraba tiernamente, que a tu lado como nunca me sentí
И подумать только, что я нежно тебя обожала, что рядом с тобой я чувствовала себя как никогда прежде
Y por estas cosas raras de la vida
И из-за этих странных жизненных перипетий
Sin el beso de tu boca, yo me
Я оказалась без поцелуя твоих губ
Amor de mis amores, si dejaste de quererme,
Любовь моей любви, если ты разлюбил меня,
No hay cuidado que la gente de eso no se enterara
Не беспокойся, люди об этом не узнают
Que gano con decir que un hombre cambio mi
Что я выиграю, сказав, что мужчина изменил мою
Suerte, se burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir!
Судьбу, надо мной будут смеяться, пусть никто не узнает о моих страданиях!
Venga, sonora dinamita!
Давай, Sonora Dinamita!
Moriré de amor, sin que nadie sepa mi sufrir, dinamita!!!
Я умру от любви, и никто не узнает о моих страданиях, Динамит!!!
Amor de mis amores, si dejaste de quererme,
Любовь моей любви, если ты разлюбил меня,
No hay cuidado que la gente de eso no se enterará
Не беспокойся, люди об этом не узнают
Que gano con decir que un hombre cambio mi
Что я выиграю, сказав, что мужчина изменил мою
Suerte, se burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir!
Судьбу, надо мной будут смеяться, пусть никто не узнает о моих страданиях!





Авторы: AMATO ANGEL, DIZEO ENRIQUE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.