Текст и перевод песни Margarita la Diosa de la Cumbia - Corazón Partio
Ya
lo
vez
que
no
hay
dos
sin
tres,
Уже
то
время,
когда
нет
двух
без
трех,,
Que
la
vida
va
y
viene
Что
жизнь
приходит
и
уходит.
Que
no
se
detiene
Который
не
останавливается.
Que
sé
yo...
Что
я
знаю...
Pero
miénteme
aunque
sea
Но
лги
мне,
даже
если
это
Dime
que
algo
queda
Скажи
мне,
что
что-то
осталось.
Entre
nosotros
dos,
Между
нами
двумя.,
Que
en
tu
habitación
nunca
sale
el
sol,
Что
в
твоей
комнате
никогда
не
восходит
солнце.,
No
existe
el
tiempo,
ni
el
dolor.
Нет
ни
времени,
ни
боли.
Llévame,
si
quieres
a
perder
Возьми
меня,
если
хочешь
проиграть.
A
ningún
destino
y
sin
ningún
por
que.
Ни
в
какую
судьбу
и
ни
за
что.
Ya
lo
sé,
que
corazón
que
no
ve:
Я
знаю,
что
сердце
не
видит.:
Es
corazón
que
no
siente,
Это
сердце,
которое
не
чувствует,
Es
corazón
que
te
miente
amor.
Это
сердце,
которое
лжет
тебе,
любовь.
Pero
sabes
que
en
lo
más
profundo
de
mi
Но
ты
знаешь,
что
глубоко
внутри
меня.
Alma
sigue
aquel
dolor
por
creer
en
ti.
Альма
следует
за
этой
болью,
чтобы
верить
в
тебя.
¿Qué
fue
de
la
Ilusión
y
de
lo
bello
que
es
vivir?
Что
было
с
иллюзией
и
как
красиво
жить?
Para
que
me
curaste
cuando
estaba
herida
Чтобы
ты
исцелил
меня,
когда
я
была
ранена.
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
"Corazón
Partio"
Если
сегодня
ты
снова
оставишь
мне
"сердце",
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Кто
передаст
мне
свои
эмоции?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
Кто
попросит
меня
никогда
не
покидать
его?
¿Quién
me
tapara
esta
noche
si
hace
frío?
Кто
прикроет
меня
сегодня
ночью,
если
холодно?
¿Quién
me
va
a
curar
el
"CORAZON
PARTIO"
Кто
излечит
меня
от
"сердца"?
¿Quién
llenara
de
primaveras
este
enero?
Кто
будет
заполнять
весны
в
январе
этого
года?
¿Y
bajara
la
para
que
juguemos?
- А
что,
если
мы
будем
играть?
Dime
si
tú
te
vas
cariño
mío
Скажи
мне,
если
ты
уйдешь,
дорогая
моя.
¿Quién
me
va
a
curar
el
"CORAZON
PARTIO"?
Кто
излечит
меня
от
"сердца"?
Para
que
me
curaste
cuando
estaba
herida
Чтобы
ты
исцелил
меня,
когда
я
была
ранена.
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
"Corazón
Partio"
Если
сегодня
ты
снова
оставишь
мне
"сердце",
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Кто
передаст
мне
свои
эмоции?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
Кто
попросит
меня
никогда
не
покидать
его?
¿Quién
me
tapara
esta
noche
si
hace
frío?
Кто
прикроет
меня
сегодня
ночью,
если
холодно?
¿Quién
me
va
a
curar
el
"CORAZON
PARTIO"
Кто
излечит
меня
от
"сердца"?
¿Quién
llenara
de
primaveras
este
enero?
Кто
будет
заполнять
весны
в
январе
этого
года?
¿Y
bajara
la
para
que
juguemos?
- А
что,
если
мы
будем
играть?
Dime
si
tú
te
vas
cariño
mío
Скажи
мне,
если
ты
уйдешь,
дорогая
моя.
¿Quién
me
va
a
curar
el
"CORAZON
PARTIO"?
Кто
излечит
меня
от
"сердца"?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Кто
передаст
мне
свои
эмоции?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
Кто
попросит
меня
никогда
не
покидать
его?
¿Quién
me
tapara
esta
noche
si
hace
frío?
Кто
прикроет
меня
сегодня
ночью,
если
холодно?
¿Quién
me
va
a
curar
el
"CORAZON
PARTIO"
Кто
излечит
меня
от
"сердца"?
¿Quién
llenara
de
primaveras
este
enero?
Кто
будет
заполнять
весны
в
январе
этого
года?
¿Y
bajara
la
para
que
juguemos?
- А
что,
если
мы
будем
играть?
Dime
si
tú
te
vas
cariño
mío
Скажи
мне,
если
ты
уйдешь,
дорогая
моя.
¿Quién
me
va
a
curar
el
"CORAZON
PARTIO"?
Кто
излечит
меня
от
"сердца"?
(Quién
me
va
a
entregar)
Quién
ve
va
a
entrar
sus
emociones?
Кто
видит,
что
ваши
эмоции
войдут?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
Кто
попросит
меня
никогда
не
покидать
его?
¿Quién
me
cuidara,
quién
me
tapara
si
hace
frío?
Кто
будет
заботиться
обо
мне,
кто
прикроет
меня,
если
будет
холодно?
¿Quién
me
va
a
curar
el
"CORAZON
PARTIO"?
Кто
излечит
меня
от
"сердца"?
¿Quién
llenara
de
primaveras
este
enero?
Кто
будет
заполнять
весны
в
январе
этого
года?
¿Y
bajara
la
para
que
juguemos?
- А
что,
если
мы
будем
играть?
¿Dime
si
tú
te
vas
cariño
mío
Скажи
мне,
если
ты
уйдешь,
дорогая
моя.
¿Quién
me
va
a
curar
el
"CORAZON
PARTIO"?
Кто
излечит
меня
от
"сердца"?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanchez Pizarro Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.