Текст и перевод песни Margarita la Diosa de la Cumbia - Corona de Espinas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corona de Espinas
Терновый венец
Que
ironica
es
la
vida,
que
yo
nunca
comprendia
Как
иронична
жизнь,
я
никогда
не
понимала
Esos
dichos
que
mi
abuelo
me
decia
Этих
поговорок,
что
дедушка
мне
говорил.
Pero
al
pasar
el
tiempo
Но
со
временем,
Poco
a
poco
fui
entendiendo
sus
palabras
llenas
de
sabiduria
Понемногу
я
начала
понимать
его
слова,
полные
мудрости.
Por
mas
que
madrugaba,
nunca
amanecia
temprano
Как
бы
рано
я
ни
вставала,
рассвет
никогда
не
наступал
раньше.
La
corriente
muchas
veces
me
dormia
Течение
часто
меня
убаюкивало.
Y
sabia
con
quien
andaba,
pero
no
me
imaginaba
И
я
знала,
с
кем
общаюсь,
но
даже
не
представляла,
Que
una
piedra
con
su
mano
tiraria
Что
он
бросит
в
меня
камень
своей
рукой.
Por
mas
que
me
advertia
que
yo
sufriria
por
ti
Как
бы
он
меня
ни
предупреждал,
что
я
буду
страдать
из-за
тебя,
No
quise
ver
lo
que
estaba
pasando
Я
не
хотела
видеть,
что
происходит.
Aunque
el
amor
es
ciego,
todo
se
va
pagando
Хотя
любовь
слепа,
за
всё
приходится
платить.
Y
COMO
DICE
EL
DICHO
no
hay
mal
que
dure
cien
años
И
КАК
ГОВОРИТСЯ,
нет
худа
без
добра.
Mucho
mejor
estar
sola
que
mal
acompañada
Лучше
быть
одной,
чем
в
плохой
компании.
Y
COMO
DICE
EL
DICHO
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga
И
КАК
ГОВОРИТСЯ,
нет
худа
без
добра.
Amor
con
amor
se
paga
y
hoy
tu
estas
pagando
Любовь
любовью
платится,
и
сегодня
ты
расплачиваешься.
Despues
de
la
tormenta
puse
tu
amor
a
la
venta
После
бури
я
выставила
твою
любовь
на
продажу,
Y
nuestro
fuego
se
quedo
en
cenizas
И
наш
огонь
превратился
в
пепел.
Pero
al
pasar
los
años
los
refranes
de
mi
abuelo
Но
с
годами
поговорки
моего
дедушки
Me
enseñaron
que
no
hay
que
ir
de
prisa
Научили
меня
не
торопиться.
Amor
sin
interes
es
lo
que
yo
tenia
por
ti
Бескорыстная
любовь
- вот
что
я
испытывала
к
тебе,
Y
tu
interes
le
gano
al
sentimiento
А
твой
интерес
победил
чувства.
Pero
es
que
no
te
tengo
y
ya
me
siento
mas
tranquilo
Но
дело
в
том,
что
ты
мне
больше
не
принадлежишь,
и
мне
уже
спокойнее.
Y
de
amarte
ya
hasta
me
arrepiento
И
я
даже
жалею,
что
любила
тебя.
Brillaste
por
tu
ausencia
aunque
nunca
fuiste
oro
Ты
блистал
своим
отсутствием,
хотя
никогда
не
был
золотом.
En
mi
vida
fuiste
un
trago
amargo
В
моей
жизни
ты
был
горьким
напитком.
Hoy
tengo
santo
nuevo
Теперь
у
меня
новый
святой,
Ya
tu
no
haces
milagro
Ты
больше
не
творишь
чудес.
Y
COMO
DICE
EL
DICHO
la
vida
te
da
sorpresas
И
КАК
ГОВОРИТСЯ,
жизнь
полна
сюрпризов.
Arbol
que
nace
torcido,
nunca
su
rama
endereza
Кривое
дерево
не
выпрямишь.
COMO
DICE
EL
DICHO
echando
a
perder
se
aprende
КАК
ГОВОРИТСЯ,
учатся
на
ошибках.
No
sabes
bien
lo
que
tienes,
COMO
DICE
EL
DICHO
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
КАК
ГОВОРИТСЯ.
(Y
camaron
que
se
duerme
se
lo
lleva
la
corriente)
(И
кто
рано
встаёт,
тому
Бог
подаёт)
(No
por
mucho
madrugar
amanece
mas
temprano)
(Кто
рано
встает,
того
удача
ждет)
(Que
el
que
este
libre
de
pecado
que
tire
la
primera
piedra...
yee)
(Пусть
бросит
в
меня
камень
тот,
кто
без
греха...
yee)
Y
COMO
DICE
EL
DICHO
la
vida
te
da
sorpresas
И
КАК
ГОВОРИТСЯ,
жизнь
полна
сюрпризов.
Arbol
que
nace
torcido,
nunca
su
rama
endereza
Кривое
дерево
не
выпрямишь.
COMO
DICE
EL
DICHO
echando
a
perder
se
aprende
КАК
ГОВОРИТСЯ,
учатся
на
ошибках.
No
sabes
bien
lo
que
tienes,
COMO
DICE
EL
DICHO
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
КАК
ГОВОРИТСЯ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Urquiza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.