Margarita la Diosa de la Cumbia - Cuando Tu Te Vayas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Margarita la Diosa de la Cumbia - Cuando Tu Te Vayas




Cuando Tu Te Vayas
Когда ты уйдешь
Cuando tu te vayas y quede sola sin ti
Когда ты уйдешь и я останусь одна без тебя,
¿Quien escuchará mi canto?
Кто услышит мою песню?
¿Quien empujará mi llanto?
Кто остановит мои слезы?
Cuando te vayas de
Когда ты уйдешь от меня,
Y en mis negras noches tus besos recordaré
И в мои темные ночи я буду вспоминать твои поцелуи,
Y te buscarán mis labios y no te hayarán mis manos
И мои губы будут искать тебя, а мои руки не найдут,
Cuando te vayas de mi
Когда ты уйдешь от меня,
¿Qué será de mis mañanas si no encuentro tu calor?
Что станет с моими утрами, если я не найду твоего тепла?
¿Quién empujará mi llanto si te vas con mi amor?
Кто остановит мои слезы, если ты уйдешь с моей любовью?
¿Qué será de mis mañanas si no encuentro tu calor?
Что станет с моими утрами, если я не найду твоего тепла?
¿Quién empujará mi llanto si te vas con mi amor?
Кто остановит мои слезы, если ты уйдешь с моей любовью?
Cuando tu te vayas
Когда ты уйдешь,
No habrá luna no habrá sol
Не будет ни луны, ни солнца
En mis noches y en mis días
В моих ночах и в моих днях
No tendré más alegrías
У меня больше не будет радости
Cuando te vayas de
Когда ты уйдешь от меня,
¿Qué será de mis mañanas si no encuentro tu calor?
Что станет с моими утрами, если я не найду твоего тепла?
¿Quién empujará mi llanto si te vas con mi amor?
Кто остановит мои слезы, если ты уйдешь с моей любовью?
¿Qué será de mis mañanas si no encuentro tu calor?
Что станет с моими утрами, если я не найду твоего тепла?
¿Quién empujará mi llanto si te vas con mi amor?
Кто остановит мои слезы, если ты уйдешь с моей любовью?
Seré la primera tal vez en morir de amor Pues es tanto el sentimiento
Я буду, наверное, первой, кто умрет от любви, ведь это такое чувство,
Que te juro que yo siento no podré vivir sin ti
Клянусь, я чувствую, что не смогу жить без тебя.
¿Qué será de mis mañanas si no encuentro tu calor?
Что станет с моими утрами, если я не найду твоего тепла?
¿Quién empujará mi llanto si te vas con mi amor?
Кто остановит мои слезы, если ты уйдешь с моей любовью?
¿Qué será de mis mañanas si no encuentro tu calor?
Что станет с моими утрами, если я не найду твоего тепла?
¿Quién empujará mi llanto si te vas con mi amor?
Кто остановит мои слезы, если ты уйдешь с моей любовью?





Авторы: Juan Monzon Talavera, Dominio Publico, Tomas Quintana Navarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.